Файловый менеджер - Редактировать - /home/kunzqhe/photostocker/wp-content/languages/plugins/user-role-editor-it_IT.po
Назад
# Translation of Plugins - User Role Editor - Stable (latest release) in Italian # This file is distributed under the same license as the Plugins - User Role Editor - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-04-24 16:53:34+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.4\n" "Language: it\n" "Project-Id-Version: Plugins - User Role Editor - Stable (latest release)\n" #: includes/classes/capability.php:90 msgid "Wrong Request" msgstr "Richiesta errata" #: includes/classes/editor.php:1286 msgid "Wrong role ID" msgstr "ID ruolo errato" #: includes/classes/editor.php:1258 msgid "There are no roles for deletion" msgstr "Non ci sono ruoli da eliminare" #: includes/classes/grant-roles.php:454 msgid "Revoke" msgstr "Revoca" #: includes/classes/grant-roles.php:449 includes/classes/grant-roles.php:451 msgid "Revoke role…" msgstr "Revoca ruolo…" #: includes/classes/grant-roles.php:447 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" #: includes/classes/grant-roles.php:442 includes/classes/grant-roles.php:444 msgid "Add role…" msgstr "Aggiungi ruolo…" #: includes/classes/editor.php:1329 msgid "Wrong request. Default role can not be empty" msgstr "Richiesta errata. Il ruolo predefinito non può essere vuoto" #: includes/classes/editor.php:1325 msgid "This method is only for a single site of WordPress multisite installation." msgstr "Questo metodo è riservato ai singoli siti di una installazione WordPress multisito." #: includes/classes/editor.php:1232 msgid "You can not delete role" msgstr "Non puoi eliminare il ruolo" #: includes/classes/editor.php:1228 msgid "Role does not exist" msgstr "Il ruolo non esiste" #: includes/classes/screen-help.php:85 msgid "Super administrator only may create, edit and delete users under WordPress multi-site by default. Turn this option on in order to remove this limitation." msgstr "I super amministratori normalmente possono solo creare, modificare ed eliminare utenti di un'installazione WordPress multisito. Abilita questa opzione per rimuovere questa limitazione." #: includes/classes/screen-help.php:66 msgid "select roles below to assign them to the new user automatically as an addition to the primary role. Note for multisite environment: take into account that other default roles should exist at the site, in order to be assigned to the new registered users." msgstr "seleziona i ruoli in basso per assegnarli automaticamente ai nuovi utenti in aggiunta al ruolo principale. Nota per gli ambienti multisito: occorre tenere in considerazione che gli altri ruoli predefiniti dovrebbero esistere a livello di sito, per poter essere assegnati ai nuovi utenti registrati." #: includes/classes/screen-help.php:48 msgid "Show at the \"Users\" page a quant of users without role. Module allows to assign all of them an empty role \"No rights\", in order to look on the users list with role \"No rights\" at the separate tab then." msgstr "Mostra nella pagina \"Utenti\" un'analisi quantitativa degli utenti senza un ruolo. Il modulo consente di assegnare a tutti questi un ruolo vuoto \"Nessun permesso\", allo scopo di filtrare tali utenti in una scheda separata nell'elenco utenti con ruolo \"Nessun permesso\"." #: includes/classes/screen-help.php:28 msgid "If turned off - capabilities section of selected user is shown in readonly mode. Administrator can not assign capabilities to the user directly. He should do it using roles only." msgstr "Se disattivato la sezione capacità dell'utente selezionato viene mostrata in modalità sola lettura. L'amministratore non può assegnare capacità all'utente direttamente. Può farlo esclusivamente tramite i ruoli." #: includes/classes/screen-help.php:22 msgid "Capabilities like \"level_0\", \"level_1\" are deprecated and are not used by WordPress. They are left at the user roles for the compatibility purpose with old themes and plugins code. Turning on this option will show those deprecated capabilities." msgstr "Le capacità come \"level_0\", \"level_1\" sono deprecate e non sono usate da WordPress. Sono rimaste per ragioni di compatibilità con vecchi temi e plugin. Attivando questa opzione verranno mostrate queste capacità deprecate." #: includes/classes/screen-help.php:19 msgid "automatically converts capability names from the technical form for internal use like \"edit_others_posts\" to more user friendly form, e.g. \"Edit others posts\"." msgstr "converte automaticamente i nomi delle capacità dalla forma tecnica per uso interno come \"edit_others_posts\" in una forma più amichevole, es. \"Modifica articoli di altri utenti\"." #: includes/classes/screen-help.php:16 msgid "turn this option on in order to make the \"Administrator\" role available at the User Role Editor roles selection drop-down list. It is hidden by default for security reasons." msgstr "attiva questa opzione per rendere il ruolo \"Amministratore\" disponibile nell'elenco di selezione dei ruoli dell'Editor ruolo utente. Per impostazione predefinita è nascosto per ragioni di sicurezza." #: includes/classes/editor.php:234 msgid "Wrong request!" msgstr "Richiesta errata!" #: includes/classes/capability.php:51 msgid "Error: this word is used by WordPress as a role ID" msgstr "Errore: questa parola è utilizzata da WordPress come ID di un ruolo" #: includes/settings-template.php:107 msgid "columns" msgstr "colonne" #: includes/settings-template.php:101 msgid "Show capabilities in" msgstr "Mostra capacità in" #: includes/settings-template.php:42 msgid "Tools" msgstr "Strumenti" #: includes/classes/view.php:338 msgid "Columns:" msgstr "Colonne:" #: includes/classes/view.php:335 msgid "Granted Only" msgstr "Concesso solo" #: includes/classes/view.php:319 msgid "Granted" msgstr "Concesso" #: includes/classes/view.php:319 msgid "Total" msgstr "Totale" #: includes/classes/view.php:319 msgid "Group" msgstr "Gruppo" #: includes/classes/user-view.php:59 msgid "Switch To" msgstr "Passa a" #: includes/classes/user-role-editor.php:813 msgid "If any plugins (such as WooCommerce, S2Member and many others) have changed user roles and capabilities during installation, all those changes will be LOST!" msgstr "Se qualche plugin (come WooCommerce, S2Member o molti altri) ha cambiato i ruoli utente o le capacità durante l'installazione, tutti quei cambiamenti andranno PERSI!" #: includes/classes/user-role-editor.php:812 msgid " Resetting will restore default user roles and capabilities from WordPress core." msgstr " Il ripristino reimposterà i ruoli e le capacità predefinite degli utenti dal core di WordPress." #: includes/classes/user-role-editor.php:811 msgid "DANGER!" msgstr "PERICOLO!" #: includes/classes/user-role-editor.php:763 #: includes/classes/user-role-editor.php:809 msgid "No" msgstr "No" #: includes/classes/user-role-editor.php:762 #: includes/classes/user-role-editor.php:808 msgid "Yes" msgstr "Sì" #: includes/classes/user-role-editor.php:761 #: includes/classes/user-role-editor.php:807 msgid "Confirm" msgstr "Conferma" #: includes/classes/user-role-editor.php:297 msgid "To:" msgstr "A:" #: includes/classes/tools.php:40 msgid "Reset Roles to its original state" msgstr "Reimposta i ruoli al loro stato originale" #: includes/classes/tools.php:32 msgid "If checked, then apply action to ALL sites. Main site only is affected in other case." msgstr "Se spuntata, applicherà l'azione a TUTTI i siti. Altrimenti solo il sito principale ne è interessato." #: includes/classes/tools.php:24 msgid "For more information on how to undo undesired changes and restore plugins capabilities in case you lost them by mistake go to: " msgstr "Per maggiori informazioni su come annullare i cambiamenti indesiderati e ripristinare le capacità dei plugin in caso di perdita accidentale vai su: " #: includes/classes/tools.php:23 msgid "If any plugins (such as WooCommerce, S2Member and many others) have changed user roles and capabilities during installation, those changes will be LOST!" msgstr "Se qualche plugin (come WooCommerce, S2Member o molti altri) ha cambiato i ruoli utente o le capacità durante l'installazione, tutti quei cambiamenti andranno PERSI!" #: includes/classes/tools.php:22 msgid "Resetting will setup default user roles and capabilities from WordPress core." msgstr "Il ripristino reimposterà i ruoli e le capacità predefinite degli utenti dal core di WordPress." #: includes/classes/tools.php:20 msgid "WARNING!" msgstr "ATTENZIONE!" #: includes/classes/tools.php:64 msgid "Tools: Reset: User Roles were initialized" msgstr "Strumenti: reimpostazione: i ruoli utente sono stati inizializzati" #: includes/classes/screen-help.php:26 msgid "Show confirmation dialog before save changes made to a current role." msgstr "Mostra un messaggio di conferma prima di salvare le modifiche ad un ruolo esistente." #: includes/classes/screen-help.php:25 includes/settings-template.php:86 msgid "Confirm role update" msgstr "Conferma aggiornamento del ruolo" #: includes/classes/role-additional-options.php:113 msgid "Additional Options" msgstr "Opzioni aggiuntive" #: includes/classes/role-additional-options.php:53 msgid "Hide admin bar" msgstr "Nascondi barra di amministrazione" #: includes/classes/grant-roles.php:488 msgid "Select role(s) which you wish to grant!" msgstr "Seleziona il ruolo/i che desideri concedere!" #: includes/classes/grant-roles.php:487 msgid "Select users to which you wish to grant roles!" msgstr "Seleziona gli utenti ai quali vuoi assegnare i ruoli!" #: includes/classes/grant-roles.php:486 msgid "Grant roles to selected users" msgstr "Assegna i ruoli agli utenti selezionati" #: includes/classes/view.php:288 msgid "Working..." msgstr "Elaborazione in corso..." #: includes/classes/grant-roles.php:440 msgid "Grant Roles" msgstr "Assegna i ruoli" #: includes/classes/grant-roles.php:398 msgid "Other Roles: " msgstr "Altri ruoli: " #: includes/classes/grant-roles.php:378 msgid "Primary Role: " msgstr "Ruolo principale: " #: includes/classes/grant-roles.php:355 msgid "Requested user does not exist" msgstr "L'utente richiesto non esiste" #: includes/classes/grant-roles.php:349 msgid "Wrong request, valid user ID was missed" msgstr "Richiesta errata, manca un ID utente valido" #: includes/classes/grant-roles.php:332 msgid "Roles were granted to users successfully" msgstr "I ruoli sono stati concessi agli utenti con successo" #: includes/classes/grant-roles.php:323 msgid "Invalid data at the other roles list" msgstr "Dati non validi nell'elenco altri ruoli" #: includes/classes/grant-roles.php:310 msgid "Invalid primary role" msgstr "Ruolo principale non valido" #: includes/classes/grant-roles.php:302 msgid "Can not edit user or invalid data at the users list" msgstr "L'utente non può essere modificato o ci sono dati non validi nell'elenco degli utenti" #: includes/classes/grant-roles.php:296 includes/classes/grant-roles.php:342 msgid "Not enough permissions" msgstr "Autorizzazioni insufficienti" #: includes/classes/capability.php:226 msgid "capabilities were removed successfully" msgstr "capacità sono state rimosse con successo" #: includes/classes/capability.php:211 includes/classes/capability.php:216 msgid "There are no capabilities available for deletion!" msgstr "Non ci sono capacità disponibili per l'eliminazione!" #: includes/classes/capability.php:43 msgid "Error: this capability is used internally by WordPress" msgstr "Errore: questa capacità è utilizzata internamente da WordPress" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:194 msgid "Deprecated" msgstr "Deprecati" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:165 msgid "Users" msgstr "Utenti" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:160 msgid "Plugins" msgstr "Plugin" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:155 msgid "Pages" msgstr "Pagine" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:150 msgid "Posts" msgstr "Articoli" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:145 msgid "Themes" msgstr "Temi" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:130 msgid "All" msgstr "Tutti" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:108 #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:135 msgid "Core" msgstr "Core" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:103 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:45 msgid "Custom Post Types" msgstr "Tipi di contenuto personalizzati" #. Author of the plugin msgid "Vladimir Garagulya" msgstr "Vladimir Garagulya" #. Description of the plugin msgid "Change/add/delete WordPress user roles and capabilities." msgstr "Modifica/aggiungi/elimina i ruoli e le capacità degli utenti di WordPress." #. Plugin URI of the plugin #. Author URI of the plugin msgid "https://www.role-editor.com" msgstr "https://www.role-editor.com" #: includes/classes/user-view.php:190 msgid "Other Roles:" msgstr "Altri ruoli:" #: includes/classes/user-view.php:181 msgid "bbPress Role:" msgstr "Ruolo bbPress:" #: includes/classes/user-view.php:175 msgid "Primary Role:" msgstr "Ruolo primario:" #: includes/classes/user-view.php:137 msgid "Change capabilities for user" msgstr "Cambia le capacità per l'utente" #: includes/classes/user-view.php:71 msgid "Network Super Admin" msgstr "Super amministratore di rete" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:201 msgid "Custom capabilities" msgstr "Capacità personalizzate" #: includes/classes/view.php:332 msgid "Quick filter:" msgstr "Filtro rapido:" #: includes/classes/role-view.php:380 includes/classes/tools.php:31 msgid "Apply to All Sites" msgstr "Applica a tutti i siti" #: includes/classes/role-view.php:367 msgid "If checked, then apply action to ALL sites of this Network" msgstr "Se spuntata, applicherà l'azione a TUTTI i siti di questa rete" #: includes/classes/role-view.php:353 includes/classes/user-view.php:154 msgid "Show capabilities in human readable form" msgstr "Mostra le capacità in forma comprensibile" #: includes/classes/role-view.php:397 msgid "Select Role and change its capabilities:" msgstr "Seleziona il ruolo e modifica le sue capacità:" #: includes/settings-template.php:207 msgid "Allow non super administrators to create, edit, and delete users" msgstr "Consente ad un utente non super amministratore di creare, modificare ed eliminare utenti" #: includes/settings-template.php:181 msgid "Note for multisite environment: take into account that other default roles should exist at the site, in order to be assigned to the new registered users." msgstr "Nota per l'ambiente multisito: considera che gli altri ruoli predefiniti devono esistere nel sito, così da poter essere assegnati ai nuovi utenti registrati." #: includes/settings-template.php:175 msgid "Other default roles for new registered user: " msgstr "Altri ruoli predefiniti disponibili per i nuovi utenti registrati: " #: includes/settings-template.php:168 msgid "Primary default role: " msgstr "Ruolo primario predefinito: " #: includes/settings-template.php:121 includes/settings-template.php:156 #: includes/settings-template.php:188 includes/settings-template.php:220 msgid "Save" msgstr "Salva" #: includes/settings-template.php:46 msgid "About" msgstr "Informazioni" #: includes/settings-template.php:16 msgid "User Role Editor - Options" msgstr "User Role Editor - Opzioni" #: includes/classes/user-role-editor.php:782 msgid " Capability name (ID) must contain latin characters, digits, hyphens or underscore only!" msgstr " Il nome della capacità (ID) deve contenere solo lettere, numeri, trattini o underscore!" #: includes/classes/user-role-editor.php:781 msgid " Capability name (ID) can not be empty!" msgstr " Il nome della capacità (ID) non può essere vuoto!" #: includes/classes/user-role-editor.php:780 msgid "Warning! Be careful - removing critical capability could crash some plugin or other custom code" msgstr "Fai attenzione! Sii prudente - rimuovere capacità critiche potrebbe causare dei malfunzionamenti a qualche plugin o altro codice personalizzato" #: includes/classes/user-role-editor.php:778 msgid "Set New Default Role" msgstr "Imposta nuovo ruolo predefinito" #: includes/classes/user-role-editor.php:777 msgid "Default Role" msgstr "Ruolo predefinito" #: includes/classes/user-role-editor.php:816 msgid "Continue?" msgstr "Continuare?" #: includes/classes/user-role-editor.php:814 msgid "For more information on how to undo undesired changes and restore plugin capabilities go to" msgstr "Per altre informazioni su come annullare modifiche indesiderate e ripristinare le funzionalità del plugin vai a" #: includes/classes/tools.php:40 includes/classes/user-role-editor.php:810 msgid "Reset" msgstr "Reimposta" #: includes/classes/user-role-editor.php:776 #: includes/classes/user-role-editor.php:779 msgid "Delete Capability" msgstr "Elimina capacità" #: includes/classes/user-role-editor.php:775 msgid "Add Capability" msgstr "Aggiungi capacità" #: includes/classes/user-role-editor.php:774 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #: includes/classes/user-role-editor.php:773 msgid "Delete Role" msgstr "Elimina ruolo" #: includes/classes/user-role-editor.php:771 msgid "Add Role" msgstr "Aggiungi ruolo" #: includes/classes/user-role-editor.php:770 msgid " WordPress does not support numeric Role name (ID). Add latin characters to it." msgstr " WordPress non supporta il nome del ruolo (ID) nel formato numerico. Inserisci caratteri latini." #: includes/classes/user-role-editor.php:769 msgid " Role name (ID) must contain latin characters, digits, hyphens or underscore only!" msgstr "Il nome Ruolo (ID) deve contenere solo caratteri latini, numeri, trattini o underscore." #: includes/classes/user-role-editor.php:768 msgid " Role name (ID) can not be empty!" msgstr " Il nome del ruolo (ID) non può essere vuoto!" #: includes/classes/user-role-editor.php:767 #: includes/classes/user-role-editor.php:772 msgid "Rename Role" msgstr "Rinomina ruolo" #: includes/classes/user-role-editor.php:766 msgid "Add New Role" msgstr "Aggiungi nuovo ruolo" #: includes/classes/user-role-editor.php:765 msgid "Please confirm permissions update" msgstr "Conferma l'aggiornamento dei permessi" #: includes/classes/user-role-editor.php:764 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" #: includes/classes/user-role-editor.php:638 msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for User Role Editor." msgstr "Non hai permessi sufficienti per gestire le opzioni di User Role Editor." #: includes/classes/settings.php:120 msgid "Default Roles are updated" msgstr "I ruoli predefiniti sono stati aggiornati" #: includes/classes/settings.php:70 includes/classes/settings.php:90 #: includes/classes/settings.php:140 msgid "User Role Editor options are updated" msgstr "Le opzioni di User Role Editor sono state aggiornate correttamente." #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:187 #: includes/classes/user-role-editor.php:579 includes/settings-template.php:36 msgid "Multisite" msgstr "Multisito" #: includes/classes/user-role-editor.php:573 includes/settings-template.php:31 msgid "Default Roles" msgstr "Ruoli predefiniti" #: includes/classes/user-role-editor.php:567 includes/settings-template.php:26 msgid "Additional Modules" msgstr "Moduli addizionali" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:140 #: includes/classes/user-role-editor.php:561 includes/settings-template.php:20 msgid "General" msgstr "Generali" #: includes/classes/user-role-editor.php:512 #: includes/classes/user-role-editor.php:525 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" #: includes/classes/user-role-editor.php:376 #: includes/classes/user-role-editor.php:378 msgid "You do not have permission to edit this user." msgstr "Non hai i permessi per modificare questo utente." #: includes/classes/user-role-editor.php:299 msgid "Provide new role" msgstr "Assegna nuovo ruolo" #: includes/classes/user-role-editor.php:298 msgid "No rights" msgstr "Nessun permesso" #: includes/classes/user-role-editor.php:296 msgid "Change role for users without role" msgstr "Cambia ruolo degli utenti senza nessun ruolo" #: includes/classes/user-other-roles.php:309 msgid "Additional Capabilities" msgstr "Capacità aggiuntive" #: includes/classes/user-other-roles.php:245 msgid "Edit" msgstr "Modifica" #: includes/classes/user-other-roles.php:238 #: includes/classes/user-role-editor.php:404 msgid "Capabilities" msgstr "Capacità" #: includes/classes/user-other-roles.php:125 msgid "Select additional roles for this user" msgstr "Seleziona ruoli aggiuntivi per questo utente" #: includes/classes/user-other-roles.php:124 #: includes/classes/user-other-roles.php:259 msgid "Other Roles" msgstr "Altri ruoli" #: includes/classes/screen-help.php:84 msgid "Allow non super-administrators to create, edit and delete users" msgstr "Consente ad un utente che non è super amministratore di creare, modificare ed eliminare utenti" #: includes/classes/screen-help.php:65 msgid "Other default roles for new registered user" msgstr "Altri ruoli predefiniti per i nuovi utenti registrati" #: includes/classes/screen-help.php:47 includes/settings-template.php:141 msgid "Count users without role" msgstr "Conta utenti senza ruolo" #: includes/classes/screen-help.php:27 includes/settings-template.php:94 msgid "Edit user capabilities" msgstr "Modifica capacità dell'utente" #: includes/classes/role-view.php:363 includes/classes/screen-help.php:21 #: includes/classes/user-view.php:164 includes/settings-template.php:78 msgid "Show deprecated capabilities" msgstr "Mostra le capacità deprecate" #: includes/classes/screen-help.php:18 includes/settings-template.php:70 msgid "Show capabilities in the human readable form" msgstr "Mostra le capacità in forma comprensibile" #: includes/classes/screen-help.php:15 includes/settings-template.php:61 msgid "Show Administrator role at User Role Editor" msgstr "Mostra il ruolo di amministratore in User Role Editor" #: includes/classes/screen-help.php:12 includes/classes/screen-help.php:43 #: includes/classes/screen-help.php:62 includes/classes/screen-help.php:81 msgid "User Role Editor Options page help" msgstr "Guida sulla pagina opzioni User Role Editor" #: includes/classes/user-other-roles.php:222 msgid "Denied: %s" msgstr "Negato: %s" #: includes/classes/grant-roles.php:384 includes/classes/user-view.php:96 msgid "— No role for this site —" msgstr "— Nessun ruolo per questo sito —" #: includes/classes/role-view.php:64 msgid "None" msgstr "Nessuno" #: includes/classes/role-view.php:96 msgid "Delete All Unused Roles" msgstr "Elimina tutti i ruoli inutilizzati" #: includes/classes/lib.php:388 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: includes/classes/lib.php:387 includes/classes/user-role-editor.php:538 msgid "Changelog" msgstr "Changelog" #: includes/classes/lib.php:386 msgid "Plugin download" msgstr "Scarica il plugin" #: includes/classes/lib.php:385 msgid "Plugin webpage" msgstr "Pagina web del plugin" #: includes/classes/lib.php:384 msgid "Author's website" msgstr "Sito web dell'autore" #: includes/classes/lib.php:383 msgid "Version:" msgstr "Versione:" #: includes/classes/capability.php:222 msgid "Capability %s was removed successfully" msgstr "La capacità %s è stata rimossa correttamente" #: includes/classes/capability.php:112 msgid "Capability %s exists already" msgstr "La capacità %s esiste già" #: includes/classes/capability.php:110 msgid "Capability %s was added successfully" msgstr "La capacità %s è stata aggiunta correttamente" #: includes/classes/capability.php:33 msgid "Error: Capability name must contain latin characters and digits only!" msgstr "Errore: il nome della capacità deve contenere solo caratteri latini e numeri!" #: includes/classes/editor.php:1619 msgid "Export" msgstr "Esporta" #: includes/classes/editor.php:1618 msgid "Delete themes" msgstr "Elimina temi" #: includes/classes/editor.php:1617 msgid "Edit theme options" msgstr "Modifica opzioni tema" #: includes/classes/editor.php:1616 msgid "Promote users" msgstr "Promuove utenti" #: includes/classes/editor.php:1615 msgid "Add users" msgstr "Aggiunge utenti" #: includes/classes/editor.php:1614 msgid "Remove users" msgstr "Rimuove utenti" #: includes/classes/editor.php:1613 msgid "List users" msgstr "Elenco utenti" #: includes/classes/editor.php:1612 msgid "Update core" msgstr "Aggiorna core" #: includes/classes/editor.php:1611 msgid "Install themes" msgstr "Installa temi" #: includes/classes/editor.php:1610 msgid "Update themes" msgstr "Aggiorna temi" #: includes/classes/editor.php:1609 msgid "Install plugins" msgstr "Installa i plugin" #: includes/classes/editor.php:1608 msgid "Delete plugins" msgstr "Elimina plugin" #: includes/classes/editor.php:1607 msgid "Update plugins" msgstr "Aggiorna plugin" #: includes/classes/editor.php:1606 msgid "Edit dashboard" msgstr "Modifica bacheca" #: includes/classes/editor.php:1605 msgid "Unfiltered upload" msgstr "Caricamenti non filtrati" #: includes/classes/editor.php:1604 msgid "Create users" msgstr "Crea utenti" #: includes/classes/editor.php:1603 msgid "Delete users" msgstr "Elimina utenti" #: includes/classes/editor.php:1602 msgid "Read private pages" msgstr "Legge pagine private" #: includes/classes/editor.php:1601 msgid "Edit private pages" msgstr "Modifica pagine private" #: includes/classes/editor.php:1600 msgid "Delete private pages" msgstr "Elimina pagine private" #: includes/classes/editor.php:1599 msgid "Read private posts" msgstr "Legge articoli privati" #: includes/classes/editor.php:1598 msgid "Edit private posts" msgstr "Modifica articoli privati" #: includes/classes/editor.php:1597 msgid "Delete private posts" msgstr "Elimina articoli privati" #: includes/classes/editor.php:1596 msgid "Delete published posts" msgstr "Elimina articoli pubblicati" #: includes/classes/editor.php:1595 msgid "Delete others posts" msgstr "Elimina articoli di altri" #: includes/classes/editor.php:1594 msgid "Delete posts" msgstr "Elimina articoli" #: includes/classes/editor.php:1593 msgid "Delete published pages" msgstr "Elimina pagine pubblicate" #: includes/classes/editor.php:1592 msgid "Delete others pages" msgstr "Elimina pagine di altri" #: includes/classes/editor.php:1591 msgid "Delete pages" msgstr "Elimina pagine" #: includes/classes/editor.php:1590 msgid "Publish pages" msgstr "Pubblica pagine" #: includes/classes/editor.php:1589 msgid "Edit published pages" msgstr "Modifica pagine pubblicate" #: includes/classes/editor.php:1588 msgid "Edit others pages" msgstr "Modifica pagine di altri" #: includes/classes/editor.php:1587 msgid "Level 0" msgstr "Livello 0" #: includes/classes/editor.php:1586 msgid "Level 1" msgstr "Livello 1" #: includes/classes/editor.php:1585 msgid "Level 2" msgstr "Livello 2" #: includes/classes/editor.php:1584 msgid "Level 3" msgstr "Livello 3" #: includes/classes/editor.php:1583 msgid "Level 4" msgstr "Livello 4" #: includes/classes/editor.php:1582 msgid "Level 5" msgstr "Livello 5" #: includes/classes/editor.php:1581 msgid "Level 6" msgstr "Livello 6" #: includes/classes/editor.php:1580 msgid "Level 7" msgstr "Livello 7" #: includes/classes/editor.php:1579 msgid "Level 8" msgstr "Livello 8" #: includes/classes/editor.php:1578 msgid "Level 9" msgstr "Livello 9" #: includes/classes/editor.php:1577 msgid "Level 10" msgstr "Livello 10" #: includes/classes/editor.php:1576 msgid "Read" msgstr "Legge" #: includes/classes/editor.php:1575 msgid "Edit pages" msgstr "Modifica pagine" #: includes/classes/editor.php:1574 msgid "Publish posts" msgstr "Pubblica articoli" #: includes/classes/editor.php:1573 msgid "Edit published posts" msgstr "Modifica articoli pubblicati" #: includes/classes/editor.php:1572 msgid "Edit others posts" msgstr "Modifica articoli di altri" #: includes/classes/editor.php:1571 msgid "Edit posts" msgstr "Modifica articoli" #: includes/classes/editor.php:1570 msgid "Unfiltered html" msgstr "Html non filtrato" #: includes/classes/editor.php:1569 msgid "Import" msgstr "Importa" #: includes/classes/editor.php:1568 msgid "Upload files" msgstr "Carica file" #: includes/classes/editor.php:1567 msgid "Manage links" msgstr "Gestisci link" #: includes/classes/editor.php:1566 msgid "Manage categories" msgstr "Gestisce categorie" #: includes/classes/editor.php:1565 msgid "Moderate comments" msgstr "Modera commenti" #: includes/classes/editor.php:1564 msgid "Manage options" msgstr "Gestisce opzioni" #: includes/classes/editor.php:1563 msgid "Edit files" msgstr "Modifica file" #: includes/classes/editor.php:1562 msgid "Edit users" msgstr "Modifica utenti" #: includes/classes/editor.php:1561 msgid "Edit plugins" msgstr "Modifica plugin" #: includes/classes/editor.php:1560 msgid "Activate plugins" msgstr "Attiva plugin" #: includes/classes/editor.php:1559 msgid "Edit themes" msgstr "Modifica temi" #: includes/classes/editor.php:1558 msgid "Switch themes" msgstr "Cambia temi" #: includes/classes/editor.php:1556 msgid "Subscriber" msgstr "Sottoscrittore" #: includes/classes/editor.php:1555 msgid "Contributor" msgstr "Collaboratore" #: includes/classes/editor.php:1554 msgid "Author" msgstr "Autore" #: includes/classes/editor.php:1553 msgid "Editor" msgstr "Editore" #: includes/classes/editor.php:1348 msgid "This role does not exist - " msgstr "Questo ruolo non esiste - " #: includes/classes/editor.php:1346 msgid "Can not set Administrator role as a default one" msgstr "Impossibile impostare il ruolo Amministratore come predefinito" #: includes/classes/editor.php:1341 msgid "Default role for new users is set to %s successfully" msgstr "Il ruolo predefinito per i nuovi utenti è stato cambiato in %s correttamente" #: includes/classes/editor.php:1343 msgid "Error encountered during default role change operation" msgstr "Errore durante la modifica del ruolo predefinito" #: includes/classes/editor.php:1297 msgid "Role %s is deleted successfully" msgstr "Il ruolo %s è stato eliminato correttamente" #: includes/classes/editor.php:1295 msgid "Unused roles are deleted successfully" msgstr "I ruoli inutilizzati sono stati eliminati correttamente" #: includes/classes/editor.php:1163 msgid "Role %s is renamed to %s successfully" msgstr "Il ruolo %s è stato rinominato in %s correttamente" #: includes/classes/editor.php:1150 msgid "Role %s does not exists" msgstr "Il ruolo %s non esiste" #: includes/classes/editor.php:1143 msgid "Error: Empty role display name is not allowed." msgstr "Errore: il nome del ruolo visualizzato non può essere vuoto." #: includes/classes/editor.php:983 msgid "Error: Role ID is empty!" msgstr "Errore: l'ID ruolo è vuoto!" #: includes/classes/editor.php:1058 msgid "Role %s is created successfully" msgstr "Il ruolo %s è stato creato correttamente" #: includes/classes/editor.php:1051 msgid "Error is encountered during new role create operation" msgstr "Errore durante la creazione del nuovo ruolo" #: includes/classes/editor.php:1032 msgid "Role %s exists already" msgstr "Il ruolo %s esiste già" #: includes/classes/editor.php:998 msgid "Error: WordPress does not support numeric Role name (ID). Add latin characters to it." msgstr "Errore: WordPress non supporta il nome ruolo (ID) nel formato numerico. Aggiungi caratteri latini." #: includes/classes/editor.php:992 msgid "Error: Role ID must contain latin characters, digits, hyphens or underscore only!" msgstr "Errore: l'ID ruolo deve contenere solo caratteri latini, numeri, trattini o underscore." #: includes/classes/capability.php:84 includes/classes/capability.php:204 #: includes/classes/editor.php:950 includes/classes/editor.php:1019 #: includes/classes/editor.php:1070 includes/classes/editor.php:1131 #: includes/classes/editor.php:1277 includes/classes/editor.php:1319 #: includes/classes/user-role-editor.php:671 msgid "Insufficient permissions to work with User Role Editor" msgstr "Permessi non sufficienti per lavorare con User Role Editor." #: includes/classes/editor.php:1393 msgid "User Roles are restored to WordPress default values. " msgstr "I ruoli utente sono stati ripristinati ai valori predefiniti di WordPress. " #: includes/classes/editor.php:913 msgid "Error occurred during user update" msgstr "Errore nell'aggiornamento dell'utente" #: includes/classes/editor.php:911 msgid "User capabilities are updated successfully" msgstr "Capacità utente aggiornate correttamente" #: includes/classes/editor.php:907 msgid "Error occurred during role(s) update" msgstr "Errore nell'aggiornamento del ruolo o dei ruoli" #: includes/classes/editor.php:904 msgid "Roles are updated for all network" msgstr "I ruoli sono stati aggiornati per tutta la rete" #: includes/classes/editor.php:902 msgid "Role is updated successfully" msgstr "Ruolo aggiornato correttamente" #: includes/classes/editor.php:237 msgid "does not exist" msgstr "non esiste" #: includes/classes/editor.php:236 msgid "Role" msgstr "Ruolo" #: includes/classes/editor.php:234 includes/classes/editor.php:236 msgid "Error: " msgstr "Errore: " #. Plugin Name of the plugin #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:84 #: includes/classes/editor.php:1483 includes/classes/user-role-editor.php:592 #: includes/classes/user-role-editor.php:593 #: includes/classes/user-role-editor.php:605 #: includes/classes/user-role-editor.php:606 #: includes/classes/user-role-editor.php:621 #: includes/classes/user-role-editor.php:622 msgid "User Role Editor" msgstr "User Role Editor" #: includes/classes/role-view.php:241 msgid "Capability name (ID): " msgstr "Nome capacità (ID): " #: includes/classes/role-view.php:216 msgid "Select Role:" msgstr "Seleziona ruolo:" #: includes/classes/role-view.php:200 msgid "Make copy of: " msgstr "Fai una copia di: " #: includes/classes/role-view.php:198 includes/classes/role-view.php:209 msgid "Display Role Name: " msgstr "Mostra nome ruolo: " #: includes/classes/role-view.php:196 includes/classes/role-view.php:207 msgid "Role name (ID): " msgstr "Nome ruolo (ID): " #: includes/classes/editor.php:1524 msgid "Error: wrong request" msgstr "Errore: richiesta errata"
| ver. 1.4 |
Github
|
.
| PHP 7.4.33 | Генерация страницы: 0 |
proxy
|
phpinfo
|
Настройка