Файловый менеджер - Редактировать - /home/kunzqhe/photostocker/wp-content/languages/plugins/really-simple-ssl-sv_SE.po
Назад
# Translation of Plugins - Really Simple SSL - Stable (latest release) in Swedish # This file is distributed under the same license as the Plugins - Really Simple SSL - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-01-23 14:30:28+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.11\n" "Language: sv_SE\n" "Project-Id-Version: Plugins - Really Simple SSL - Stable (latest release)\n" #: settings/config/menu.php:504 msgid "Countries" msgstr "Länder" #: settings/config/menu.php:500 msgid "Continents" msgstr "Kontinenter" #: settings/config/menu.php:487 settings/config/menu.php:508 msgid "Regions" msgstr "Regioner" #: settings/config/menu.php:471 msgid "Warnings" msgstr "Varningar" #: settings/config/menu.php:427 settings/config/menu.php:448 msgid "IP Addresses" msgstr "IP-adresser" #: settings/config/menu.php:346 msgid "Passwords" msgstr "Lösenord" #: settings/config/menu.php:335 settings/config/menu.php:342 msgid "Password Security" msgstr "Lösenordssäkerhet" #: settings/config/menu.php:269 modal/build/index.7baa22d2f235f90d6196.js:1 msgid "Login Protection" msgstr "Inloggningsskydd" #: settings/config/menu.php:247 msgid "Advanced" msgstr "Avancerad" #: settings/config/menu.php:241 msgid "Basic" msgstr "Grundläggande" #: settings/config/menu.php:60 msgid "Let's Encrypt." msgstr "Let's Encrypt." #: settings/config/menu.php:35 msgid "E-mail" msgstr "E-post" #: settings/config/config.php:1004 msgid "About XML-RPC" msgstr "Om XML-RPC" #: settings/config/config.php:262 settings/config/config.php:286 msgid "%s day" msgstr "%s dag" #: settings/config/config.php:261 settings/config/config.php:285 msgid "%s hours" msgstr "%s timmar" #: settings/config/config.php:260 settings/config/config.php:284 msgid "%s hour" msgstr "%s timme" #: settings/config/config.php:258 settings/config/config.php:259 #: settings/config/config.php:282 settings/config/config.php:283 msgid "%s minutes" msgstr "%s minuter" #: settings/config/config.php:1708 msgid "2 years" msgstr "2 år" #: settings/config/config.php:1707 msgid "1 year" msgstr "1 år" #: settings/config/config.php:1706 msgid "6 months" msgstr "6 månader" #: settings/config/config.php:365 settings/config/config.php:481 #: settings/build/641.ca2769b27ede346d0336.js:1 #: settings/build/645.1d84a30e58f63c49b7ed.js:1 #: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/AddIpAddressModal.js:76 msgid "IP Address" msgstr "IP-adress" #: settings/config/menu.php:317 msgid "Active" msgstr "Aktivt" #: settings/config/config.php:1148 msgid "User role" msgstr "Användarroll" #: settings/config/config.php:1127 settings/config/menu.php:309 #: settings/config/menu.php:389 settings/config/menu.php:410 msgid "Users" msgstr "Användare" #: settings/config/config.php:489 msgid "Event" msgstr "Händelse" #: settings/config/config.php:473 msgid "User" msgstr "Användare" #: settings/config/config.php:425 msgid "Continent" msgstr "Kontinent" #: settings/config/config.php:417 settings/config/config.php:461 msgid "Country" msgstr "Land" #: settings/config/config.php:306 settings/config/config.php:352 #: settings/config/config.php:398 settings/config/menu.php:402 #: settings/config/menu.php:440 msgid "Trusted" msgstr "Betrodd" #: settings/config/config.php:256 msgid "Interval" msgstr "Intervall" #: settings/config/config.php:235 settings/config/config.php:236 #: settings/config/config.php:237 settings/config/config.php:238 msgid "attempts" msgstr "försök" #: settings/config/config.php:233 msgid "Login attempts" msgstr "Inloggningsförsök" #: mailer/class-mail.php:203 settings/config/config.php:188 msgid "Email verification" msgstr "E-postverifiering" #: mailer/class-mail.php:117 msgid "Verify email" msgstr "Verifiera e-post" #: mailer/class-mail.php:115 msgid "Please verify your email" msgstr "Verifiera din e-post" #: class-multisite.php:289 class-multisite.php:290 settings/settings.php:166 #: settings/settings.php:167 msgid "SSL & Security" msgstr "SSL och säkerhet" #: settings/config/config.php:1094 msgid "Optional for:" msgstr "Valfritt för:" #: security/wordpress/vulnerabilities.php:268 msgid "View vulnerabilities" msgstr "Visa sårbarheter" #: security/wordpress/vulnerabilities.php:242 msgid "No known vulnerabilities detected." msgstr "Inga kända sårbarheter hittades." #: security/wordpress/vulnerabilities.php:234 msgid "No known vulnerabilities detected" msgstr "Inga kända sårbarheter hittades" #: security/wordpress/vulnerabilities.php:262 msgid "%s vulnerability has been detected." msgid_plural "%s vulnerabilities have been detected." msgstr[0] "%s sårbarhet har upptäckts." msgstr[1] "%s sårbarheter har upptäckts." #: settings/config/menu.php:206 msgid "Overview" msgstr "Översikt" #: settings/config/config.php:331 settings/config/config.php:378 #: settings/config/config.php:467 settings/config/config.php:1572 msgid "Date" msgstr "Datum" #: settings/config/config.php:1564 msgid "Component" msgstr "Komponent" #: settings/config/config.php:1534 settings/config/config.php:1537 #: settings/build/641.ca2769b27ede346d0336.js:1 #: settings/build/645.1d84a30e58f63c49b7ed.js:1 #: settings/src/Settings/RiskConfiguration/NotificationTester.js:39 msgid "Test notifications" msgstr "Testa aviseringar" #: settings/config/config.php:1513 settings/config/menu.php:299 msgid "Email" msgstr "E-post" #: settings/config/config.php:1511 msgid "Critical (default)" msgstr "Kritiskt (standard)" #: settings/config/config.php:1463 settings/config/config.php:1485 #: settings/config/config.php:1507 settings/config/config.php:1600 msgid "None" msgstr "Ingen" #: settings/config/config.php:1579 settings/config/config.php:1622 msgid "Risk" msgstr "Risk" #: settings/config/config.php:1467 settings/config/config.php:1489 #: settings/config/config.php:1604 msgid "Critical" msgstr "Kritisk" #: settings/config/config.php:1426 msgid "About Vulnerabilities" msgstr "Om sårbarheter" #: security/wordpress/vulnerabilities.php:583 msgid "Quarantine" msgstr "Karantän" #: security/wordpress/vulnerabilities.php:577 msgid "Force update" msgstr "Tvinga uppdatering" #: security/wordpress/vulnerabilities.php:562 settings/config/menu.php:181 #: settings/build/688.34c4ba56bd822867486e.js:1 #: settings/build/688.ad442e3d828124af4fc9.js:1 #: settings/src/Dashboard/Vulnerabilities/VulnerabilitiesHeader.js:15 msgid "Vulnerabilities" msgstr "Sårbarheter" #: security/hardening.php:16 security/wordpress/vulnerabilities.php:55 msgid "critical" msgstr "kritisk" #: security/cron.php:70 msgid "Every three hours" msgstr "Var 3:e timme" #: security/wordpress/vulnerabilities.php:1121 msgid "Vulnerability: %s" msgstr "Sårbarhet: %s" #: security/wordpress/vulnerabilities.php:657 #: security/wordpress/vulnerabilities.php:1138 msgid "Quarantined" msgstr "I karantän" #: onboarding/class-onboarding.php:184 msgid "Add your email address below." msgstr "Lägg till din e-postadress nedan." #: onboarding/class-onboarding.php:183 msgid "Get notified!" msgstr "Bli aviserad!" #: settings/config/menu.php:325 settings/build/641.ca2769b27ede346d0336.js:1 #: settings/build/645.1d84a30e58f63c49b7ed.js:1 #: settings/src/Settings/DynamicDataTable/DynamicDataTable.js:169 #: settings/src/Settings/EventLog/EventLogDataTable.js:233 #: settings/src/Settings/LearningMode/LearningMode.js:332 #: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/CountryDatatable.js:388 #: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/IpAddressDatatable.js:396 #: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/UserDatatable.js:304 #: settings/src/Settings/PermissionsPolicy.js:205 #: settings/src/Settings/RiskConfiguration/VulnerabilitiesOverview.js:128 #: settings/src/Settings/RolesDropDown.js:89 #: settings/src/Settings/TwoFA/TwoFaDataTable.js:290 #: settings/src/Settings/TwoFA/TwoFaRolesDropDown.js:112 msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverad" #: settings/config/config.php:945 msgid "Custom login URL" msgstr "Anpassad URL för inloggning" #: mailer/class-mail.php:36 msgid "This email was sent to" msgstr "Denna e-post skickades till" #: settings/config/config.php:40 msgid "Dismiss all notifications" msgstr "Avfärda alla aviseringar" #: mailer/class-mail.php:35 msgid "Learn more about our features!" msgstr "Lär dig mer om våra funktioner!" #: mailer/class-mail.php:211 msgid "An error occurred:" msgstr "Ett fel uppstod:" #: mailer/class-mail.php:209 msgid "Email could not be sent." msgstr "E-post kunde inte skickas." #: mailer/class-mail.php:67 msgid "About notifications" msgstr "Om aviseringar" #: mailer/class-mail.php:60 mailer/class-mail.php:99 mailer/class-mail.php:144 msgid "Email address not valid" msgstr "E-postadress inte giltig" #: settings/config/config.php:801 msgid "Block the username 'admin'" msgstr "Blockera användarnamnet 'admin'" #: settings/config/config.php:197 msgid "Notifications by email" msgstr "Aviseringar via e-post" #: settings/config/config.php:509 msgid "(recommended)" msgstr "(rekommenderad)" #: lets-encrypt/config/fields.php:111 msgid "Terms & Conditions." msgstr "Användarvillkor." #: settings/config/config.php:186 settings/build/641.ca2769b27ede346d0336.js:1 #: settings/build/645.1d84a30e58f63c49b7ed.js:1 #: settings/src/Settings/Support.js:43 msgid "Send" msgstr "Skicka" #: class-admin.php:479 settings/build/641.ca2769b27ede346d0336.js:1 #: settings/build/645.1d84a30e58f63c49b7ed.js:1 #: settings/build/688.34c4ba56bd822867486e.js:1 #: settings/build/688.ad442e3d828124af4fc9.js:1 #: settings/src/Dashboard/TaskElement.js:51 #: settings/src/Dashboard/TaskElement.js:52 #: settings/src/Settings/MixedContentScan/MixedContentScan.js:80 msgid "View" msgstr "Visa" #: settings/config/config.php:508 msgid "disabled" msgstr "inaktiverad " #: settings/config/config.php:304 settings/config/config.php:350 #: settings/config/config.php:396 settings/config/menu.php:496 #: settings/build/641.ca2769b27ede346d0336.js:1 #: settings/build/645.1d84a30e58f63c49b7ed.js:1 #: settings/src/Settings/LearningMode/LearningMode.js:141 msgid "Blocked" msgstr "Blockerad" #: settings/config/menu.php:475 settings/build/641.ca2769b27ede346d0336.js:1 #: settings/build/645.1d84a30e58f63c49b7ed.js:1 #: settings/src/Settings/EventLog/EventLogDataTable.js:214 #: settings/src/Settings/LearningMode/LearningMode.js:139 #: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/CountryDatatable.js:369 #: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/IpAddressDatatable.js:375 msgid "All" msgstr "Alla" #: settings/config/config.php:325 settings/config/config.php:372 #: settings/config/config.php:432 settings/config/config.php:1140 #: settings/build/688.34c4ba56bd822867486e.js:1 #: settings/build/688.ad442e3d828124af4fc9.js:1 #: settings/src/Dashboard/SslLabs/SslLabsHeader.js:5 msgid "Status" msgstr "Status" #: settings/config/config.php:1396 msgid "Source" msgstr "Källa" #: settings/config/config.php:1391 msgid "Directive" msgstr "Direktiv" #: settings/config/config.php:1220 settings/build/641.ca2769b27ede346d0336.js:1 #: settings/build/645.1d84a30e58f63c49b7ed.js:1 #: settings/src/Settings/LearningMode/LearningMode.js:290 #: settings/src/Settings/LearningMode/LearningMode.js:296 #: settings/src/Settings/PermissionsPolicy.js:200 msgid "Disable" msgstr "Inaktivera" #: settings/config/config.php:1220 settings/build/641.ca2769b27ede346d0336.js:1 #: settings/build/645.1d84a30e58f63c49b7ed.js:1 #: settings/src/Settings/LearningMode/ChangeStatus.js:7 #: settings/src/Settings/LearningMode/LearningMode.js:240 #: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/CountryDatatable.js:231 #: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/CountryDatatable.js:242 #: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/CountryDatatable.js:251 #: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/CountryDatatable.js:325 #: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/CountryDatatable.js:336 #: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/CountryDatatable.js:343 msgid "Allow" msgstr "Tillåt" #: settings/config/config.php:1192 settings/config/config.php:1386 msgid "Location" msgstr "Plats" #: settings/config/config.php:1186 settings/config/config.php:1628 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" #: settings/config/config.php:1179 msgid "Type" msgstr "Typ" #: settings/config/config.php:636 msgid "One year" msgstr "Ett år" #: settings/config/config.php:619 msgid "Include subdomains" msgstr "Inkludera underdomäner" #: settings/config/config.php:1401 settings/config/config.php:1616 msgid "Action" msgstr "Åtgärd" #: settings/config/config.php:1021 msgid "Login status" msgstr "Inloggningsstatus" #: settings/config/config.php:1015 msgid "Method" msgstr "Metod" #: settings/config/config.php:51 msgid "System status" msgstr "Systemstatus" #: settings/config/config.php:207 msgid "Premium support" msgstr "Premiumsupport" #: settings/config/config.php:85 msgid "No redirect" msgstr "Ingen omdirigering" #: settings/config/config.php:82 settings/config/config.php:91 #: settings/config/disable-fields-filter.php:18 msgid "Redirect method" msgstr "Omdirigeringsmetod" #: settings/config/menu.php:556 msgid "DNS verification" msgstr "DNS-verifiering" #: settings/config/config.php:1344 msgid "Allow your domain to be embedded" msgstr "Tillåt att din domän bäddas in" #: settings/config/config.php:1340 msgid "Disable (Default)" msgstr "Inaktivera (standard)" #: settings/config/config.php:553 msgid "recommended" msgstr "rekommenderas" #: settings/config/config.php:842 msgid "Disable XML-RPC" msgstr "Inaktivera XML-RPC" #: settings/config/config.php:723 msgid "Disable \"anyone can register\"" msgstr "Inaktivera ”Vem som helst kan registrera sig”" #: settings/config/config.php:1353 msgid "Add additional domains which can embed your website, if needed. Comma seperated." msgstr "Lägg till ytterligare domäner som kan bädda in din webbplats om det behövs. Separerade med kommatecken." #: settings/config/config.php:1309 msgid "Enable Permissions Policy" msgstr "Aktivera behörighetspolicy" #: settings/config/config.php:901 msgid "Disable application passwords" msgstr "Inaktivera applikationslösenord" #: settings/config/config.php:759 msgid "Hide your WordPress version" msgstr "Dölj din WordPress-version" #: settings/config/config.php:222 settings/config/config.php:1227 #: settings/config/config.php:1663 msgid "They might be misused if you don’t actively tell the browser to disable these features." msgstr "De kan missbrukas om du inte aktivt säger åt webbläsaren att inaktivera dessa funktioner." #: settings/config/config.php:595 msgid "After enabling this feature, you can submit your site to %shstspreload.org%s" msgstr "Efter att ha aktiverat denna funktion kan du skicka in din webbplats till %shstspreload.org%s" #: settings/config/config.php:861 msgid "Disable HTTP methods" msgstr "Inaktivera HTTP-metoder" #: settings/config/config.php:739 msgid "Disable the built-in file editors" msgstr "Inaktivera de inbyggda filredigerarna" #: settings/config/config.php:729 msgid "About Hardening" msgstr "Om förstärkning" #: settings/config/config.php:780 msgid "Disable directory browsing" msgstr "Inaktivera katalogbläddring" #: settings/config/config.php:790 msgid "Disable user enumeration" msgstr "Inaktivera uppräkning av användare" #: settings/config/config.php:892 msgid "Change debug.log file location" msgstr "Ändra debug.log-filens plats" #: settings/config/config.php:1231 msgid "Feature" msgstr "Funktion" #: settings/config/config.php:1227 msgid "Browser features are plentiful, but most are not needed on your website." msgstr "Det finns gott om webbläsarfunktioner, men de flesta behövs inte på din webbplats." #: settings/config/config.php:1226 msgid "About the Permission Policy" msgstr "Om behörighetspolicyn" #: settings/config/config.php:1318 msgid "Serve encrypted and authenticated responses" msgstr "Betjäna krypterade och autentiserade svar" #: settings/config/config.php:538 settings/config/config.php:552 #: settings/config/config.php:655 settings/config/config.php:677 #: settings/config/config.php:692 msgid "Off" msgstr "Av" #: settings/config/menu.php:541 msgid "General Settings" msgstr "Allmänna inställningar" #: settings/config/menu.php:59 settings/build/index.202df5c54f79be8884ed.js:1 #: settings/build/index.17964179f4d54ec3a576.js:1 settings/src/Header.js:31 msgid "Let's Encrypt" msgstr "Let's Encrypt" #: settings/config/config.php:998 settings/config/menu.php:258 msgid "XML-RPC" msgstr "XML-RPC" #: settings/config/menu.php:11 settings/build/645.1d84a30e58f63c49b7ed.js:1 #: settings/src/Settings/RiskConfiguration/VulnerabilitiesIntro.js:82 msgid "Dashboard" msgstr "Adminpanel" #: security/notices.php:158 security/notices.php:175 #: settings/config/config.php:318 settings/config/config.php:1132 #: settings/build/641.ca2769b27ede346d0336.js:1 #: settings/build/645.1d84a30e58f63c49b7ed.js:1 #: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/AddUserModal.js:53 msgid "Username" msgstr "Användarnamn" #: security/notices.php:120 msgid "Debugging" msgstr "Felsökning" #: security/integrations.php:22 msgid "Hide WP version" msgstr "Dölj WP-version" #: security/integrations.php:14 msgid "File editing" msgstr "Filredigering" #: security/firewall-manager.php:169 security/firewall-manager.php:175 #: security/firewall-manager.php:191 msgid "Firewall" msgstr "Brandvägg" #: placeholders/class-placeholder.php:431 msgid "Widget area" msgstr "Widgetområde" #: placeholders/class-placeholder.php:331 #: placeholders/class-placeholder.php:348 #: placeholders/class-placeholder.php:372 #: placeholders/class-placeholder.php:389 #: placeholders/class-placeholder.php:415 #: placeholders/class-placeholder.php:440 #: settings/build/410.62f79f76747d73fb47e3.js:1 #: settings/build/434.33f8fe1145ac390fb7ca.js:1 #: settings/build/641.ca2769b27ede346d0336.js:1 #: settings/build/645.1d84a30e58f63c49b7ed.js:1 #: settings/build/688.34c4ba56bd822867486e.js:1 #: settings/build/688.ad442e3d828124af4fc9.js:1 #: settings/src/Settings/MixedContentScan/MixedContentScan.js:90 #: settings/src/Settings/RiskConfiguration/RiskData.js:114 msgid "Details" msgstr "Detaljer" #: onboarding/class-onboarding.php:354 settings/config/menu.php:571 #: settings/build/641.ca2769b27ede346d0336.js:1 #: settings/build/645.1d84a30e58f63c49b7ed.js:1 #: settings/build/688.34c4ba56bd822867486e.js:1 #: settings/build/688.ad442e3d828124af4fc9.js:1 #: settings/src/Dashboard/OtherPlugins/OtherPluginsData.js:74 #: settings/src/Settings/License/License.js:71 msgid "Activate" msgstr "Aktivera" #: onboarding/class-onboarding.php:188 msgid "Congratulations!" msgstr "Grattis!" #. translators: Accessibility text. #: class-site-health.php:85 class-site-health.php:115 msgid "(opens in a new tab)" msgstr "(öppnas i en ny flik)" #: settings/config/config.php:1221 msgid "Permissions Policy" msgstr "Behörighetspolicy" #: settings/config/config.php:572 msgid "HTTP Strict Transport Security" msgstr "HTTP Strict Transport Security" #: settings/config/menu.php:48 msgid "Debugging with Really Simple SSL" msgstr "Felsökning med Really Simple SSL" #: security/wordpress/prevent-login-info-leakage.php:9 msgid "Invalid login details." msgstr "Ogiltiga inloggningsdetaljer." #: security/notices.php:45 msgid ".htaccess not writable" msgstr ".htaccess är inte skrivbar" #: security/notices.php:31 msgid "Disable application passwords." msgstr "Inaktivera applikationslösenord." #: placeholders/class-placeholder.php:356 #: placeholders/class-placeholder.php:397 #: placeholders/class-placeholder.php:423 #: placeholders/class-placeholder.php:448 msgid "Import and insert file" msgstr "Importera och infoga fil" #: onboarding/class-onboarding.php:350 msgid "Activate our plugin %s" msgstr "Aktivera ditt tillägg %s" #: onboarding/class-onboarding.php:329 msgid "%s has been installed!" msgstr "%s har installerats!" #: onboarding/class-onboarding.php:276 msgid "SSL has been activated" msgstr "SSL har aktiverats" #: onboarding/class-onboarding.php:188 msgid "Thanks for updating!" msgstr "Tack för att du uppdaterar!" #: lets-encrypt/config/notices.php:167 lets-encrypt/config/notices.php:170 msgid "Renew certificate" msgstr "Förnya certifikat" #: lets-encrypt/config/notices.php:164 msgid "Renew installation" msgstr "Förnya installation" #: lets-encrypt/config/fields.php:331 msgid "CloudWays API key" msgstr "CloudWays API-nyckel" #: lets-encrypt/config/fields.php:145 lets-encrypt/config/fields.php:148 msgid "Include alias" msgstr "Inkludera alias" #: lets-encrypt/class-le-restapi.php:163 lets-encrypt/class-le-restapi.php:224 msgid "Permission denied." msgstr "Behörighet nekad." #: settings/config/menu.php:235 settings/build/688.34c4ba56bd822867486e.js:1 #: settings/build/688.ad442e3d828124af4fc9.js:1 #: settings/src/Dashboard/Vulnerabilities/VulnerabilitiesHeader.js:15 msgid "Hardening" msgstr "Förstärkning" #: settings/config/menu.php:251 msgid "Advanced Hardening" msgstr "Avancerad förstärkning" #: security/wordpress/rename-admin-user.php:15 msgid "Username 'admin' has been changed to %s" msgstr "Användarnamn ”admin” har ändrats till %s" #: security/wordpress/block-code-execution-uploads.php:19 msgid "Uploads folder not writable." msgstr "Uppladdningsmapp är inte skrivbar." #: security/notices.php:281 msgid "Your WordPress version is visible to others." msgstr "Din WordPress-version är synlig för andra." #: security/notices.php:267 msgid "Anyone can register an account on your site. Consider disabling this option in the WordPress general settings." msgstr "Vem som helst kan registrera ett konto på din webbplats. Överväg att inaktivera detta alternativ i WordPress allmänna inställningar." #: security/notices.php:253 msgid "The built-in file editors are accessible to others." msgstr "De inbyggda filredigerarna är tillgängliga för andra." #: security/notices.php:53 msgid ".htaccess does not exist" msgstr ".htaccess finns inte" #: security/notices.php:46 security/notices.php:54 security/notices.php:73 msgid "Please add the following lines to your .htaccess, or set it to writable:" msgstr "Lägg till följande rader i din .htaccess, eller ställ in den på skrivbar:" #: security/notices.php:46 msgid "An option that requires the .htaccess file is enabled, but the file is not writable." msgstr "Ett alternativ som kräver .htaccess-filen är aktiverat, men filen är inte skrivbar." #: security/integrations.php:62 msgid "Do not allow users with admin username" msgstr "Tillåt inte användare med användarnamn ”admin”" #: security/integrations.php:53 msgid "Disable directory indexing" msgstr "Inaktivera katalogindexering" #: security/firewall-manager.php:176 msgid "Please set the wp-content folder to writable:" msgstr "Ställ in mappen wp-content till skrivbar:" #: security/firewall-manager.php:176 msgid "A firewall rule was enabled, but /the wp-content/ folder is not writable." msgstr "En brandväggsregel har aktiverats, men mappen /wp-content/ är inte skrivbar." #: security/firewall-manager.php:170 msgid "A firewall rule was enabled, but the wp-config.php is not writable." msgstr "En brandväggsregel har aktiverats, men wp-config.php är inte skrivbar." #: rlrsssl-really-simple-ssl.php:179 msgid "Visit the plugins overview or %srenew your license%s." msgstr "Besök tilläggets översikt eller %sförnya din licens%s." #: rlrsssl-really-simple-ssl.php:177 msgid "Update Really Simple SSL Pro: the plugin needs to be updated to the latest version to be compatible." msgstr "Uppdatera Really Simple SSL Pro: tilläggetmåste uppdateras till den senaste versionen för att vara kompatibelt." #: placeholders/class-placeholder.php:436 msgid "Widget with mixed content" msgstr "Widget med blandat innehåll" #: placeholders/class-placeholder.php:368 msgid "Mixed content in CSS/JS file from other domain" msgstr "Blandat innehåll i CSS/JS-fil från annan domän" #: placeholders/class-placeholder.php:357 #: placeholders/class-placeholder.php:398 #: placeholders/class-placeholder.php:424 #: placeholders/class-placeholder.php:449 msgid "Copyright warning!" msgstr "Upphovsrättsvarning!" #: placeholders/class-placeholder.php:343 msgid "Mixed content in %s" msgstr "Blandat innehåll i %s" #: placeholders/class-placeholder.php:327 msgid "Mixed content in PHP file in %s" msgstr "Blandat innehåll i PHP-fil i %s" #: onboarding/class-onboarding.php:189 msgid "Now have a look at our new features." msgstr "Ta en titt på våra nya funktioner." #: lets-encrypt/config/fields.php:375 msgid "Plesk username and password" msgstr "Plesk användarnamn och lösenord" #: lets-encrypt/config/fields.php:168 msgid "Hosting Provider" msgstr "Leverantör av webbhotell" #: lets-encrypt/config/fields.php:110 msgid "I agree to the Terms & Conditions from Let's Encrypt." msgstr "Jag godkänner användarvillkoren från Let's Encrypt." #: lets-encrypt/class-le-restapi.php:232 msgid "Test not found." msgstr "Test hittades inte." #: settings/config/menu.php:42 msgid "The following information is attached when you send this form: license key, scan results, your domain, .htaccess file, debug log and a list of active plugins." msgstr "Följande information bifogas när du skickar detta formulär: licensnyckel, skanningsresultat, din domän, .htaccess-fil, felsökningslogg och en lista över aktiva tillägg." #: security/sync-settings.php:35 msgid "Changed debug.log location to:" msgstr "Ändrade debug.log-platsen till:" #: security/notices.php:159 msgid "Your site registered a user with the name 'admin'." msgstr "Din webbplats registrerade en användare med namnet ”admin”." #: security/notices.php:140 msgid "Prevent user enumeration" msgstr "Förhindra uppräkning av användare" #: security/notices.php:72 msgid ".htaccess in uploads not writable" msgstr ".htaccess i uppladdningar är inte skrivbar" #: security/notices.php:54 msgid "An option that requires the .htaccess file is enabled, but the file does not exist." msgstr "Ett alternativ som kräver .htaccess-filen är aktiverat, men filen finns inte." #: security/integrations.php:69 msgid "Block user registration when login name equals display name" msgstr "Blockera användarregistrering när inloggningsnamn är lika med visningsnamn" #: security/integrations.php:46 msgid "Prevent login error leakage" msgstr "Förhindra läckage av inloggningsfel" #: onboarding/class-onboarding.php:303 msgid "Enable recommended hardening features in Really Simple SSL" msgstr "Aktivera rekommenderade förstärkningsfunktioner i Really Simple SSL" #: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:106 #: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:190 msgid "Your website's ip address is blocked. Please add your domain's ip address to the security policy in CPanel" msgstr "Din webbplatss IP-adress är blockerad. Lägg till din domäns IP-adress i säkerhetspolicyn i CPanel" #: lets-encrypt/config/fields.php:351 msgid "Plesk admin URL" msgstr "Plesk admin-URL" #: class-site-health.php:99 msgid "Your site is set to display errors on your website" msgstr "Din webbplats är inställd på att visa fel på din webbplats" #: class-site-health.php:83 msgid "Remove from public location with Really Simple SSL" msgstr "Ta bort från offentlig plats med Really Simple SSL" #: lets-encrypt/config/fields.php:123 msgid "Disable OCSP stapling" msgstr "Inaktivera OCSP stapling" #: onboarding/class-onboarding.php:312 msgid "Hardening features are enabled!" msgstr "Förstärkningsfunktioner är aktiverat!" #: security/integrations.php:30 msgid "User Enumeration" msgstr "Uppräkning av användare" #: security/firewall-manager.php:170 msgid "Please set the wp-config.php to writable until the rule has been written." msgstr "Ställ in wp-config.php till skrivbar tills regeln har skrivits." #: security/notices.php:73 msgid "An option that requires the .htaccess file in the uploads directory is enabled, but the file is not writable." msgstr "Ett alternativ som kräver .htaccess-filen i uppladdningskatalogen är aktiverat, men filen är inte skrivbar." #: security/notices.php:92 msgid "It is currently possible to create an administrator user with the same login and display name." msgstr "Det är för närvarande möjligt att skapa en administratörsanvändare med samma inloggnings- och visningsnamn." #: security/notices.php:106 msgid "We have detected administrator roles where the login and display names are the same." msgstr "Vi har upptäckt administratörsroller där inloggnings- och visningsnamnen är desamma." #: settings/config/menu.php:79 settings/config/menu.php:81 msgid "Mixed Content Scan" msgstr "Skanning av blandat innehåll" #: placeholders/class-placeholder.php:385 msgid "Mixed content in post: %s" msgstr "Blandat innehåll i inlägg: %s" #: security/wordpress/user-enumeration.php:10 msgid "forbidden - number in author name not allowed = %s" msgstr "förbjudet – nummer i författarens namn ej tillåtet = %s" #: class-multisite.php:145 msgid "SSL activation in progress" msgstr "SSL-aktivering pågår" #: class-multisite.php:118 msgid "SSL is not enabled on your network" msgstr "SSL är inte aktiverat på ditt nätverk" #: class-admin.php:1805 settings/build/688.34c4ba56bd822867486e.js:1 #: settings/build/688.ad442e3d828124af4fc9.js:1 #: settings/build/772.82eb7af33aca2cee62c3.js:1 #: settings/build/829.d97408105d73a09f9412.js:1 #: settings/build/829.e5dba4df48e4760eb9b6.js:1 #: settings/src/Dashboard/OtherPlugins/OtherPlugins.js:21 #: settings/src/Menu/Menu.js:28 msgid "Upgrade" msgstr "Uppgradera" #: class-admin.php:2275 msgid "Thanks for updating to Really Simple SSL 6.0! Check out our new features on the settings page." msgstr "Tack för att du uppdaterade till Really Simple SSL 6.0! Kolla in våra nya funktioner på inställningssidan." #: class-admin.php:1872 msgid "To safely enable SSL on your server configuration, you should add the following line of code to your wp-config.php." msgstr "För att säkert aktivera SSL på din serverkonfiguration bör du lägga till följande kodrad till din wp-config.php." #: upgrade/upgrade-to-pro.php:573 msgid "Your license is not active for this URL." msgstr "Din licens är inte aktiv för denna URL." #: upgrade/upgrade-to-pro.php:570 msgid "Invalid license." msgstr "Ogiltig licens." #: upgrade/upgrade-to-pro.php:567 msgid "Missing license." msgstr "Licens saknas." #: upgrade/upgrade-to-pro.php:564 msgid "Your license key has been disabled." msgstr "Din licensnyckel har inaktiverats." #: upgrade/upgrade-to-pro.php:558 msgid "Your license key expired on %s." msgstr "Din licensnyckel löpte ut den %s." #: upgrade/upgrade-to-pro.php:550 upgrade/upgrade-to-pro.php:582 msgid "An error occurred, please try again." msgstr "Ett fel uppstod, försök igen." #: upgrade/upgrade-to-pro.php:373 msgid "Check your %slicense%s." msgstr "Kontrollera din %slicens%s." #: upgrade/upgrade-to-pro.php:372 msgid "Install %sManually%s." msgstr "Installera %smanuellt%s." #: upgrade/upgrade-to-pro.php:372 upgrade/upgrade-to-pro.php:373 msgid "An Error Occurred:" msgstr "Ett fel uppstod:" #: upgrade/upgrade-to-pro.php:367 msgid "Visit Dashboard" msgstr "Besök adminpanel" #: upgrade/upgrade-to-pro.php:356 msgid "Installing" msgstr "Installerar" #: upgrade/upgrade-to-pro.php:331 msgid "Recommended by Really Simple Plugins" msgstr "Rekommenderat av Really Simple Plugins" #: upgrade/upgrade-to-pro.php:233 msgid "Installation finished" msgstr "Installation slutförd" #: upgrade/upgrade-to-pro.php:111 msgid "Failed to activate plugin" msgstr "Misslyckades att aktivera tillägg" #: upgrade/upgrade-to-pro.php:110 msgid "Plugin activated" msgstr "Tillägg aktiverat" #: upgrade/upgrade-to-pro.php:109 msgid "Activating plugin..." msgstr "Aktiverar tillägg …" #: upgrade/upgrade-to-pro.php:104 msgid "Failed to install plugin" msgstr "Misslyckades att installera tillägg" #: upgrade/upgrade-to-pro.php:103 msgid "Plugin installed" msgstr "Tillägg installerat" #: upgrade/upgrade-to-pro.php:102 msgid "Installing plugin..." msgstr "Installerar tillägg …" #: upgrade/upgrade-to-pro.php:97 msgid "Failed to gather package information" msgstr "Misslyckades att samla in paketinformation" #: upgrade/upgrade-to-pro.php:96 msgid "Package information retrieved" msgstr "Paketinformation hämtad" #: upgrade/upgrade-to-pro.php:95 msgid "Retrieving package information..." msgstr "Hämtar paketinformation …" #: upgrade/upgrade-to-pro.php:90 msgid "License invalid" msgstr "Licens ogiltig" #: upgrade/upgrade-to-pro.php:89 msgid "License valid" msgstr "Licens giltig" #: upgrade/upgrade-to-pro.php:88 msgid "Validating license..." msgstr "Validerar licens …" #: upgrade/upgrade-to-pro.php:83 msgid "Destination folder already exists" msgstr "Målmappen finns redan" #: upgrade/upgrade-to-pro.php:82 msgid "Able to create destination folder" msgstr "Kan skapa målmapp" #: upgrade/upgrade-to-pro.php:81 msgid "Checking if plugin folder exists..." msgstr "Kontrollerar om tilläggets mapp finns …" #: upgrade/upgrade-to-pro.php:174 msgid "One click SSL optimization" msgstr "SSL-optimering med ett klick" #: upgrade/upgrade-to-pro.php:579 msgid "Your license key has reached its activation limit." msgstr "Din licensnyckel har nått sin aktiveringsgräns." #: upgrade/upgrade-to-pro.php:576 msgid "This appears to be an invalid license key for this plugin." msgstr "Detta verkar vara en ogiltig licensnyckel för detta tillägg." #: class-admin.php:2001 msgid "Check manually" msgstr "Kontrollera manuellt" #: class-admin.php:1998 msgid "Could not test certificate" msgstr "Kunde inte testa certifikat" #: class-admin.php:2206 msgid "Improve security with Really Simple SSL Pro." msgstr "Förbättra säkerheten med Really Simple SSL Pro." #: onboarding/class-onboarding.php:238 msgid "Could not test certificate." msgstr "Kunde inte testa certifikat." #: class-admin.php:1999 onboarding/class-onboarding.php:238 msgid "Automatic certificate detection is not possible on your server." msgstr "Automatisk upptäckt av certifikat är inte möjlig på din server." #: lets-encrypt/config/fields.php:441 msgid "Checking host..." msgstr "Kontrollerar webbhotell …" #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1132 msgid "After completing the installation, you can let Really Simple SSL automatically configure your site for SSL by using the 'Activate SSL' button." msgstr "Efter att du har slutfört installationen kan du låta Really Simple SSL automatiskt konfigurera din webbplats för SSL genom att använda knappen ”Aktivera SSL”." #: class-admin.php:1986 msgid "The wp-config.php file is not writable, and needs to be edited. Please set this file to writable." msgstr "Filen wp-config.php är inte skrivbar och måste redigeras. Ställ in denna fil på skrivbar." #: class-site-health.php:151 msgid "Your website does not send all recommended security headers." msgstr "Din webbplats skickar inte alla rekommenderade säkerhetsheaders." #: class-site-health.php:72 class-site-health.php:102 class-site-health.php:133 #: class-site-health.php:173 security/wordpress/vulnerabilities.php:237 #: security/wordpress/vulnerabilities.php:257 msgid "Security" msgstr "Säkerhet" #: class-admin.php:2194 msgid "Recommended security headers enabled." msgstr "Rekommenderade säkerhetsheaders aktiverade." #: lets-encrypt/functions.php:12 msgid "For more information, please read this %sarticle%s" msgstr "För mer information, läs denna %sartikel%s" #: class-admin.php:2259 msgid "Black Friday sale! Get 40% Off Really Simple SSL Pro" msgstr "Black Friday-rea! Få 40 % rabatt på Really Simple SSL Pro" #: lets-encrypt/config/fields.php:126 msgid "Disable OCSP Stapling" msgstr "Inaktivera OCSP Stapling" #: lets-encrypt/config/fields.php:525 msgid "Checking if Terms & Conditions are accepted..." msgstr "Kontrollerar om villkoren har accepterats …" #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:969 msgid "Terms & Conditions are accepted." msgstr "Villkoren har accepterats." #: class-admin.php:2154 msgid "HttpOnly Secure cookies have been set automatically!" msgstr "Cookies för HttpOnly Secure har angivits automatiskt!" #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:973 msgid "The Terms & Conditions were not accepted. Please accept in the general settings." msgstr "Villkoren har inte accepterats. Acceptera dem under allmänna inställningar." #: class-admin.php:2244 msgid "We have detected the %s plugin on your website." msgstr "Vi har upptäckt tillägget %s på din webbplats." #: onboarding/class-onboarding.php:243 msgid "No SSL certificate has been detected." msgstr "Inget SSL-certifikat har upptäckts." #: onboarding/class-onboarding.php:243 msgid "Please refresh the SSL status if a certificate has been installed recently." msgstr "Uppdatera SSL-statusen om ett certifikat nyligen har installerats." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:455 msgid "Order ID mismatch, regenerate order." msgstr "Beställnings-ID matchar inte, återskapa beställning." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:458 msgid "If you entered your DNS records before, they need to be changed." msgstr "Om du lagt in dina DNS-poster tidigare, behöver de ändras." #: class-admin.php:1936 msgid "Really Simple SSL Pro is not up to date. Update Really Simple SSL Pro to ensure compatibility." msgstr "Really Simple SSL Pro är inte uppdaterat. Uppdatera Really Simple SSL Pro för att säkerställa kompatibilitet." #: settings/config/config.php:50 settings/build/641.ca2769b27ede346d0336.js:1 #: settings/build/645.1d84a30e58f63c49b7ed.js:1 #: settings/src/LetsEncrypt/Installation.js:95 #: settings/src/LetsEncrypt/Installation.js:100 #: settings/src/LetsEncrypt/Installation.js:104 msgid "Download" msgstr "Ladda ner" #: settings/config/menu.php:194 settings/config/menu.php:199 #: settings/build/94.ffb935d73903bc062f01.js:1 #: settings/build/772.82eb7af33aca2cee62c3.js:1 #: settings/src/Settings/Settings.js:164 msgid "Notifications" msgstr "Aviseringar" #: lets-encrypt/config/fields.php:29 settings/config/menu.php:566 msgid "Installation" msgstr "Installation" #: lets-encrypt/config/fields.php:493 lets-encrypt/config/fields.php:531 msgid "Creating account..." msgstr "Skapar konto …" #: lets-encrypt/config/fields.php:21 msgid "DNS Verification" msgstr "DNS-verifiering" #: lets-encrypt/config/fields.php:465 msgid "Checking permissions..." msgstr "Kontrollerar behörigheter …" #: lets-encrypt/config/fields.php:17 settings/config/menu.php:551 msgid "Directories" msgstr "Kataloger" #: lets-encrypt/config/notices.php:109 msgid "Your certificate will be renewed and installed automatically." msgstr "Ditt certifikat kommer att förnyas och installeras automatiskt." #: lets-encrypt/config/notices.php:69 msgid "Your certificate is valid until: %s" msgstr "Ditt certifikat är giltigt till: %s" #: lets-encrypt/config/notices.php:28 msgid "Your Key and Certificate directories are not properly protected." msgstr "Dina nyckel- och certifikatkataloger är inte korrekt skyddade." #: lets-encrypt/config/fields.php:459 msgid "Checking certs directory..." msgstr "Kontrollerar ”certs”-katalogen …" #: lets-encrypt/config/fields.php:453 msgid "Checking key directory..." msgstr "Kontrollerar nyckelkatalogen …" #: lets-encrypt/config/fields.php:447 msgid "Checking challenge directory..." msgstr "Kontrollerar ”challenge”-katalogen …" #: lets-encrypt/config/fields.php:25 settings/config/menu.php:561 msgid "Generation" msgstr "Generering" #: lets-encrypt/config/notices.php:102 msgid "Automatic renewal of your certificate was not possible. The SSL certificate should be %srenewed%s manually." msgstr "Automatisk förnyelse av ditt certifikat var inte möjligt. SSL-certifikatet måste %sförnyas%s manuellt." #: lets-encrypt/config/fields.php:551 msgid "Searching for link to SSL installation page on your server..." msgstr "Söker efter länk till SSL-installationssida på din server …" #: lets-encrypt/config/notices.php:73 msgid "Your certificate will expire on %s. You can renew it %shere%s." msgstr "Ditt certifikat löper ut den %s. Du kan förnya det %shär%s." #: lets-encrypt/config/fields.php:499 msgid "Retrieving DNS verification token..." msgstr "Tar emot token för DNS-verifiering …" #: lets-encrypt/config/fields.php:472 msgid "Checking challenge directory reachable over http..." msgstr "Kontrollerar om “challenge“-katalogen kan nås via http …" #: lets-encrypt/config/notices.php:88 msgid "The automatic installation of your certificate has failed. Please check your credentials, and retry the %sinstallation%s." msgstr "Den automatiska installationen av ditt certifikat har misslyckats. Kontrollera dina autentiseringsuppgifter och försök göra om %sinstallationen%s." #: lets-encrypt/config/notices.php:95 msgid "The SSL certificate has been renewed, and requires manual %sinstallation%s in your hosting dashboard." msgstr "SSL-certifikatet har förnyats och kräver manuell %sinstallation%s i adminpanelen på ditt webbhotell." #: lets-encrypt/config/notices.php:42 msgid "The www version of your site does not point to this website. This is recommended, as it will allow you to add it to the certificate as well." msgstr "www-versionen av din webbplats pekar inte på den här webbplatsen. Detta rekommenderas eftersom det gör att du också kan lägga till den i certifikatet." #: settings/config/menu.php:545 msgid "Hosting" msgstr "Webbhotell" #: settings/config/menu.php:534 msgid "Letʼs Encrypt is a free, automated and open certificate authority brought to you by the nonprofit Internet Security Research Group (ISRG)." msgstr "Let's Encrypt är en gratis, automatiserad och öppen certifikatmyndighet som tillhandahålls ideellt av Internet Security Research Group (ISRG)." #: lets-encrypt/config/fields.php:12 msgid "General settings" msgstr "Allmänna inställningar" #: lets-encrypt/config/fields.php:134 lets-encrypt/config/notices.php:50 msgid "Domain" msgstr "Domän" #: lets-encrypt/config/fields.php:94 lets-encrypt/config/fields.php:97 #: settings/config/config.php:176 msgid "Email address" msgstr "E-postadress" #: lets-encrypt/config/fields.php:8 settings/config/menu.php:533 msgid "System Status" msgstr "Systemstatus" #: lets-encrypt/config/fields.php:47 msgid "Detected status of your setup." msgstr "Upptäckt status för din installation." #: lets-encrypt/config/fields.php:52 msgid "Checking SSL certificate..." msgstr "Kontrollerar SSL-certifikat …" #: lets-encrypt/config/fields.php:58 msgid "Checking if CURL is available..." msgstr "Kontrollerar om CURL är tillgängligt …" #: lets-encrypt/config/fields.php:396 msgid "Plesk password" msgstr "Lösenord för Plesk" #: lets-encrypt/config/fields.php:372 msgid "Plesk username" msgstr "Användarnamn för Plesk" #: lets-encrypt/config/fields.php:376 msgid "You can find your Plesk username and password in %s" msgstr "Du hittar ditt användarnamn och lösenord för Plesk i %s" #: lets-encrypt/config/class-hosts.php:534 msgid "I don't know, or not listed, proceed with installation" msgstr "Jag vet inte eller listas inte, fortsätt med installation" #: settings/settings.php:521 msgid "Terms and Conditions" msgstr "Användarvillkor" #: lets-encrypt/config/fields.php:185 lets-encrypt/config/fields.php:188 msgid "CPanel host" msgstr "CPanel-server" #: lets-encrypt/config/fields.php:247 msgid "DirectAdmin host" msgstr "DirectAdmin-server" #: lets-encrypt/config/fields.php:348 msgid "Plesk host" msgstr "Plesk-server" #: lets-encrypt/config/fields.php:326 msgid "CloudWays api key" msgstr "API-nyckel för CloudWays" #: lets-encrypt/config/fields.php:290 msgid "DirectAdmin password" msgstr "Lösenord för DirectAdmin" #: lets-encrypt/config/fields.php:271 msgid "DirectAdmin username" msgstr "Användarnamn för DirectAdmin" #: lets-encrypt/config/fields.php:228 msgid "CPanel password" msgstr "Lösenord för CPanel" #: lets-encrypt/config/fields.php:209 msgid "CPanel username" msgstr "Användarnamn för CPanel" #: lets-encrypt/config/fields.php:310 msgid "CloudWays user email" msgstr "Användarens e-post för CloudWays" #: lets-encrypt/config/fields.php:332 msgid "You can find your api key %shere%s (make sure you're logged in with your main account)." msgstr "Du kan hitta din API-nyckel %shär%s (se till att du är inloggad med ditt huvudkonto)." #: lets-encrypt/config/fields.php:98 msgid "This email address is used to create a Let's Encrypt account. This is also where you will receive renewal notifications." msgstr "Denna e-postadress används för att skapa ett Let's Encrypt-konto. Det är också här du kommer att få aviseringar om förnyelse." #: lets-encrypt/config/fields.php:70 msgid "Checking alias domain..." msgstr "Kontrollerar aliasdomän …" #: lets-encrypt/config/fields.php:76 msgid "Checking for website configuration..." msgstr "Kontrollerar webbplatsens konfiguration …" #: lets-encrypt/config/fields.php:64 msgid "Checking server software..." msgstr "Kontrollerar serverprogramvara …" #: lets-encrypt/config/fields.php:175 msgid "Hosting provider" msgstr "Webbhotell" #: lets-encrypt/config/fields.php:149 msgid "This will include both the www. and non-www. version of your domain." msgstr "Detta kommer inkludera både www- och icke-www-versionen för din domän." #: lets-encrypt/config/fields.php:352 msgid "The URL you use to access your Plesk dashboard. Ends on :8443." msgstr "URL:en du använder för att komma åt din Plesk-adminpanel. Slutar på :8443." #: lets-encrypt/config/fields.php:251 msgid "The URL you use to access your DirectAdmin dashboard. Ends on :2222." msgstr "URL:en du använder för att komma åt din DirectAdmin-adminpanel. Slutar på :2222." #: lets-encrypt/config/fields.php:189 msgid "The URL you use to access your cPanel dashboard. Ends on :2083." msgstr "URL:en du använder för att komma åt din cPanel-adminpanel. Slutar på :2083." #: lets-encrypt/config/fields.php:169 msgid "By selecting your hosting provider we can tell you if your hosting provider already supports free SSL, and/or where you can activate it." msgstr "Genom att välja ditt webbhotell kan vi säga om dit webbhotell redan stöder gratis SSL och/eller var du kan aktivera det." #: lets-encrypt/config/fields.php:419 msgid "Store for renewal purposes. If not stored, renewal may need to be done manually." msgstr "Lagra för förnyelseändamål. Om den inte lagras kan förnyelse behöva göras manuellt." #: lets-encrypt/integrations/cloudways/functions.php:43 msgid "Installing SSL certificate..." msgstr "Installerar SSL-certifikat …" #: lets-encrypt/functions.php:379 msgid "Go to installation" msgstr "Gå till installation" #: lets-encrypt/functions.php:378 msgid "Go to activation" msgstr "Gå till aktivering" #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1628 msgid "Error code %s" msgstr "Felkod %s" #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1742 msgid "Installation failed." msgstr "Installationen misslyckades." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1279 #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1283 msgid "Error code %s." msgstr "Felkod %s." #: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:292 msgid "Unable to connect to cPanel" msgstr "Kan inte ansluta till cPanel" #: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:205 msgid "Errors were reported during installation." msgstr "Fel rapporterades under installationen." #: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:121 #: lets-encrypt/integrations/directadmin/directadmin.php:122 msgid "SSL successfully installed on %s" msgstr "SSL har installerats på %s" #: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:64 #: lets-encrypt/integrations/directadmin/directadmin.php:64 msgid "No valid list of domains." msgstr "Ingen giltig lista med domäner." #: lets-encrypt/integrations/cloudways/functions.php:49 msgid "Enabling auto renew..." msgstr "Aktiverar automatisk förnyelse …" #: lets-encrypt/functions.php:399 msgid "You can follow these %sinstructions%s." msgstr "Du kan följa dessa %sinstruktioner%s." #: lets-encrypt/cron.php:84 security/cron.php:62 msgid "Once every 5 minutes" msgstr "En gång var 5:e minut" #: lets-encrypt/cron.php:80 security/cron.php:66 msgid "Once every day" msgstr "En gång varje dag" #: lets-encrypt/cron.php:76 security/cron.php:74 msgid "Once every week" msgstr "En gång varje vecka" #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:379 msgid "Please change your email address %shere%s and try again." msgstr "Ändra din e-postadress %shär%s och försök igen." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:378 msgid "The used domain for your email address is not allowed." msgstr "Den använda domänen för din e-postadress är inte tillåten." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:735 msgid "Files not created yet..." msgstr "Filer har inte skapats ännu …" #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:729 msgid "Successfully generated certificate." msgstr "Certifikat genererades utan problem." #: lets-encrypt/config/fields.php:537 msgid "Generating SSL certificate..." msgstr "Genererar SSL-certifikat …" #: lets-encrypt/integrations/plesk/plesk.php:87 msgid "Successfully installed SSL" msgstr "SSL installerades utan problem" #: lets-encrypt/integrations/cpanel/functions.php:107 #: lets-encrypt/integrations/directadmin/functions.php:35 msgid "Attempting to install certificate..." msgstr "Försöker att installera certifikat …" #: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:296 msgid "Login credentials incorrect" msgstr "Inloggningsuppgifterna är felaktiga" #: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:126 msgid "Errors were reported during installation" msgstr "Fel rapporterades under installationen" #: lets-encrypt/integrations/cloudways/cloudways.php:192 msgid "Error enabling auto renew for Let's Encrypt" msgstr "Fel vid aktivering av automatisk förnyelse för Let's Encrypt" #: lets-encrypt/integrations/cloudways/cloudways.php:177 #: lets-encrypt/integrations/cloudways/cloudways.php:183 msgid "Successfully installed Let's Encrypt" msgstr "Let's Encrypt installerades utan problem" #: lets-encrypt/integrations/cloudways/cloudways.php:157 msgid "Failed retrieving access token" msgstr "Misslyckades att hämta åtkomsttoken" #: lets-encrypt/functions.php:386 lets-encrypt/functions.php:390 #: lets-encrypt/functions.php:400 msgid "After completing the installation, you can continue to the next step to complete your configuration." msgstr "Efter att ha slutfört installationen kan du fortsätta till nästa steg för att slutföra din konfiguration." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1747 #: lets-encrypt/integrations/cloudways/functions.php:22 #: lets-encrypt/integrations/cpanel/functions.php:17 #: lets-encrypt/integrations/cpanel/functions.php:35 #: lets-encrypt/integrations/directadmin/functions.php:16 #: lets-encrypt/integrations/plesk/functions.php:16 msgid "The system is not ready for the installation yet. Please run the wizard again." msgstr "Systemet är inte redo för installation ännu. Kör guiden igen." #: lets-encrypt/download.php:49 msgid "File missing. Please retry the previous steps." msgstr "Fil saknas. Försök igen med föregående stegen." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1610 msgid "Could not create test folder and file." msgstr "Kunde inte skapa testmapp och fil." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1581 msgid "If this is not the case, don't add this alias to your certificate." msgstr "Om detta inte är fallet, lägg inte till detta alias i ditt certifikat." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:553 msgid "Could not verify TXT record for domain %s" msgstr "Kunde inte verifiera TXT-post för domän %s" #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:536 msgid "Successfully verified DNS records" msgstr "DNS-poster verifierades utan problem" #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:522 #: lets-encrypt/integrations/cpanel/functions.php:47 msgid "Token not generated. Please complete the previous step." msgstr "Token genererades inte. Slutför föregående steg." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:439 msgid "Token not received yet." msgstr "Token har inte tagits emot än." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:387 msgid "The email address was not set. Please set the email address" msgstr "E-postadressen har inte ställts in. Ställ in e-postadressen" #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:347 msgid "The PHP function CURL is not available on your server, which is required. Please contact your hosting provider." msgstr "PHP-funktionen CURL är inte tillgänglig på din server, vilket krävs. Kontakta ditt webbhotell." #: lets-encrypt/integrations/plesk/functions.php:33 msgid "Installing SSL certificate using PLESK API..." msgstr "Installerar SSL-certifikat med PLESK API …" #: lets-encrypt/integrations/cpanel/functions.php:91 msgid "Attempting to install certificate using AutoSSL..." msgstr "Försöker att installera certifikat med AutoSSL …" #: lets-encrypt/integrations/cpanel/functions.php:63 msgid "The system is not ready for the DNS verification yet. Please run the wizard again." msgstr "Systemet är inte redo för DNS-verifiering ännu. Kör guiden igen." #: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:308 #: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:327 msgid "Could not automatically add TXT record. Please proceed manually, following the steps below." msgstr "Kunde inte lägga till TXT-post automatiskt. Fortsätt manuellt genom att följa stegen nedan." #: lets-encrypt/functions.php:377 msgid "Please activate it on your dashboard %smanually%s" msgstr "Aktivera det på din adminpanel %smanuellt%s" #: lets-encrypt/functions.php:376 msgid "Please complete %smanually%s" msgstr "Slutför %smanuellt%s" #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1611 msgid "Please create a folder 'rsssl' in the uploads directory, with 644 permissions." msgstr "Skapa en mapp 'rsssl' i uppladdningskatalogen med behörighet 644." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1098 msgid "Set permissions to 644 to enable SSL generation." msgstr "Ställ in behörigheter till 644 för att aktivera SSL-generering." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1098 msgid "The following directories do not have the necessary writing permissions." msgstr "Följande kataloger har inte nödvändiga skrivbehörigheter." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1082 msgid "Please complete the following step(s) first: %s" msgstr "Slutför följande steg först: %s" #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1255 #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1565 msgid "no response" msgstr "inget svar" #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:692 msgid "OCSP not supported, the certificate will be generated without OCSP." msgstr "OCSP stöds inte, certifikatet kommer att genereras utan OCSP." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:544 msgid "The DNS response for %s was %s, while it should be %s." msgstr "DNS-svaret för %s var %s, medan det borde vara %s." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:610 msgid "DNS records were not verified yet. Please complete the previous step." msgstr "DNS-poster har inte verifierats än. Slutför föregående steg." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:642 msgid "Certificate already generated. It was renewed if required." msgstr "Certifikat har redan genererats. Det förnyades om det krävdes." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:666 msgid "Authorization not completed yet." msgstr "Auktorisering inte slutfört än." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1165 msgid "The key directory is not created yet." msgstr "Nyckelkatalogen är inte skapad än." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:817 msgid "Order successfully retrieved." msgstr "Beställning mottagen." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:801 msgid "Order successfully created." msgstr "Beställning skapad." #: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:304 #: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:323 msgid "Successfully added TXT record." msgstr "TXT-poster tillagda." #: lets-encrypt/integrations/cloudways/cloudways.php:248 msgid "Could not retrieve server list" msgstr "Kunde inte hämta serverlista" #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1581 msgid "Could not verify alias domain." msgstr "Kunde inte verifiera alias-domän." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1579 msgid "Please check if the www version of your site also points to this website." msgstr "Kontrollera om www-versionen av din webbplats också pekar till denna webbplats." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:596 msgid "Please double check your DNS txt record." msgstr "Dubbelkontrollera din ”DNS-txt”-post." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1196 msgid "The certs directory was successfully created." msgstr "Certifikatskatalogen skapades." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1192 msgid "The certs directory is not created yet." msgstr "Certifikatkatalogen är inte skapad än." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1177 msgid "The key directory was successfully created." msgstr "Nyckelkatalogen skapades." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1265 msgid "Challenge directory not writable." msgstr "”Challenge”-katalogen är inte skrivbar." #: lets-encrypt/config/fields.php:569 msgid "Checking for subdomain setup..." msgstr "Kontrollerar eventuell konfiguration av subdomän …" #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1290 #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1588 #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1639 msgid "Successfully verified alias domain." msgstr "Aliasdomän har verifierats." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1169 msgid "Trying to create directory in root of website." msgstr "Försöker att skapa en katalog i webbplatsens rotkatalog." #: lets-encrypt/integrations/cpanel/functions.php:100 msgid "Attempting to set DNS txt record..." msgstr "Försöker att skapa en DNS-post av typen ”txt” …" #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1528 msgid "No subdomain setup detected." msgstr "Ingen subdomänskonfiguration hittades." #: lets-encrypt/functions.php:373 msgid "Please complete manually in your hosting dashboard." msgstr "Slutför manuellt i din adminpanel hos ditt webbhotell." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:351 msgid "The PHP function CURL has successfully been detected." msgstr "PHP-funktionen CURL har upptäckts." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:424 #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:432 msgid "Token successfully retrieved." msgstr "Token mottagen." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:371 msgid "Successfully retrieved account" msgstr "Tog emot konto" #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:743 msgid "Bundle not available yet..." msgstr "Paket är inte tillgängligt än …" #: lets-encrypt/integrations/cloudways/cloudways.php:208 #: lets-encrypt/integrations/cloudways/cloudways.php:241 msgid "Successfully retrieved server id and app id" msgstr "Tog emot server-ID och app-ID" #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1577 msgid "Please check if the non www version of your site also points to this website." msgstr "Kontrollera om den icke www-versionen av din webbplats också pekar till denna webbplats." #: lets-encrypt/integrations/cloudways/functions.php:37 msgid "Retrieving Cloudways server data..." msgstr "Hämtar Cloudways serverdata …" #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1558 msgid "Alias domain check is not relevant for a subdomain" msgstr "Kontroll av aliasdomän är inte relevant för subdomäner" #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1737 msgid "Not recognized server." msgstr "Okänd server." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1152 msgid "The challenge directory was successfully created." msgstr "”challenge”-katalogen skapades." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1148 msgid "The challenge directory is not created yet." msgstr "”challenge”-katalogen är inte skapad än." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1105 msgid "The required directories have the necessary writing permissions." msgstr "De obligatoriska katalogerna har nödvändiga skrivbehörigheter." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:331 msgid "DirectAdmin recognized. Possibly the certificate can be installed automatically." msgstr "DirectAdmin upptäckt. Eventuellt kan certifikatet installeras automatiskt." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:328 msgid "Plesk recognized. Possibly the certificate can be installed automatically." msgstr "Plesk upptäckt. Eventuellt kan certifikatet installeras automatiskt." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:325 msgid "CPanel recognized. Possibly the certificate can be installed automatically." msgstr "CPanel upptäckt. Eventuellt kan certifikatet installeras automatiskt." #: lets-encrypt/functions.php:374 msgid "Please activate it manually on your hosting dashboard." msgstr "Aktivera manuellt i adminpanelen hos ditt webbhotell." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:684 msgid "As your order will be regenerated, you'll need to update your DNS text records." msgstr "Eftersom din beställning kommer att återskapas måste du uppdatera dina DNS-textposter." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1259 msgid "Could not reach challenge directory over %s." msgstr "Kunde inte att nå ”Challenge”-katalogen över %s." #: class-admin.php:1992 class-admin.php:2000 class-admin.php:2014 msgid "Install SSL certificate" msgstr "Installera SSL-certifikat" #: class-admin.php:1993 msgid "Retry" msgstr "Försök igen" #: class-admin.php:1861 msgid "(Unknown)" msgstr "(Okänd)" #: class-admin.php:2015 settings/build/641.ca2769b27ede346d0336.js:1 #: settings/build/645.1d84a30e58f63c49b7ed.js:1 #: settings/build/688.34c4ba56bd822867486e.js:1 #: settings/build/688.ad442e3d828124af4fc9.js:1 #: settings/src/Dashboard/TaskElement.js:50 msgid "Re-check" msgstr "Kontrollera igen" #: onboarding/class-onboarding.php:233 msgid "An SSL certificate has been detected" msgstr "Ett SSL-certifikat har upptäckts" #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:280 msgid "Your certificate will expire on %s." msgstr "Ditt certifikat kommer löpa ut den %s." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:274 msgid "(unknown)" msgstr "(okänd)" #: class-admin.php:2012 msgid "SSL certificate will expire on %s." msgstr "SSL-certifikat kommer löpa ut den %s." #: class-admin.php:2011 msgid "Your SSL certificate will expire soon." msgstr "Ditt SSL-certifikat löper snart ut." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:290 msgid "SSL certificate should be generated and installed." msgstr "SSL-certifikat ska genereras och installeras." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:284 msgid "You already have a valid SSL certificate." msgstr "Du har redan ett giltigt SSL-certifikat." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:280 msgid "Continue to renew." msgstr "Fortsätt att förnya." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:210 msgid "Your domain meets the requirements for Let's Encrypt." msgstr "Din domän uppfyller kraven för Let's Encrypt." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:202 msgid "It is not possible to install Let's Encrypt on a subfolder configuration." msgstr "Det är inte möjligt att installera Let's Encrypt på en undermappskonfiguration." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:192 msgid "It is not possible to install Let's Encrypt on a localhost environment." msgstr "Det är inte möjligt att installera Let's Encrypt på en localhost-miljö." #: class-admin.php:1991 msgid "No SSL detected. Use the retry button to check again." msgstr "Inget SSL upptäckt. Använd knappen ”försök igen” för att kontrollera igen." #: class-admin.php:2013 msgid "Depending on your hosting provider, %smanual installation%s may be required." msgstr "Beroende på ditt webbhotell kan en %smanuell installation%s behövas." #: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:197 msgid "It is not possible to install Let's Encrypt on a subsite. Please go to the main site of your website." msgstr "Det är inte möjligt att installera Let's Encrypt på en underwebbplats. Gå till huvudwebbplatsen för din webbplats." #: class-admin.php:2012 msgid "If your hosting provider auto-renews your certificate, no action is required. Alternatively, you have the option to generate an SSL certificate with Really Simple SSL." msgstr "Om ditt webbhotell förnyar ditt certifikat automatiskt krävs ingen åtgärd. Alternativt har du möjlighet att generera ett SSL-certifikat med Really Simple SSL." #: class-admin.php:2174 msgid "Or set your wp-config.php to writable and reload this page." msgstr "Eller ställ in din wp-config.php till skrivbar och ladda om denna sida." #: class-admin.php:2166 msgid "Add the following lines of code to your wp-config.php." msgstr "Lägg till följande kodrader i din wp-config.php." #: class-admin.php:2159 msgid "HttpOnly Secure cookies not set." msgstr "”HttpOnly Secure”-cookies inte angivna." #: class-admin.php:2166 msgid "To set the httponly secure cookie settings, your wp-config.php has to be edited, but the file is not writable." msgstr "För att kunna ställa in inställningar för cookie ”HttpOnly Secure” behöver wp-config.php redigeras, men filen är inte skrivbar." #: class-admin.php:2220 msgid "Due to a recent update by WP Engine, we have changed your settings automatically to adapt." msgstr "På grund av en ändring nyligen i WP Engine har vi automatiskt justerat våra inställningar för att det ska fungera." #: class-admin.php:1922 msgid "The Really Simple SSL plugin folder in the /wp-content/plugins/ directory has been renamed to %s. This might cause issues when deactivating, or with premium add-ons. To fix this you can rename the Really Simple SSL folder back to the default %s." msgstr "Katalogen för tillägget Really Simple SSL i /wp-content/plugins/ har namnändrats till %s. Detta kan orsaka problem i samband med inaktivering eller med premiumtillägg. Du kan i så fall lösa detta genom att ändra tillbaka katalogens namn till standardvärdet %s." #: class-site-health.php:150 msgid "Not all recommended security headers are installed" msgstr "Inte alla rekommenderade säkerhetsheaders är installerade" #: class-site-health.php:29 msgid "SSL Status Test" msgstr "Test av SSL-status" #: class-site-health.php:34 msgid "Security Headers Test" msgstr "Test av säkerhetsheaders" #: class-site-health.php:130 msgid "Recommended security headers installed" msgstr "Rekommenderade säkerhetsheaders installerade" #: class-site-health.php:138 msgid "The recommended security headers are detected on your site." msgstr "De säkerhetsheaders som rekommenderas finns på din webbplats." #: onboarding/class-onboarding.php:268 msgid "Consent Management as it should be" msgstr "Hantering av samtycke som det ska vara" #: class-admin.php:1990 msgid "No SSL detected" msgstr "Inget SSL upptäckt" #: class-site-health.php:187 msgid "SSL is not enabled." msgstr "SSL är inte aktiverat." #: class-site-health.php:217 msgid "Enable 301 redirect" msgstr "Aktivera 301-omdirigering" #: class-site-health.php:203 msgid "Really Simple SSL is installed, but no valid SSL certificate is detected." msgstr "Really Simple SSL är installerat, men inget giltigt SSL-certifikat upptäcktes." #: class-site-health.php:212 msgid "To ensure all traffic passes through SSL, please enable a 301 redirect." msgstr "För att säkerställa att all trafik går via SSL, aktivera en 301-omdirigering." #: class-site-health.php:190 msgid "Really Simple SSL detected an SSL certificate, but has not been configured to enforce SSL." msgstr "Really Simple SSL upptäckte ett SSL-certifikat, men har inte konfigurerats för att tvinga SSL." #: class-site-health.php:155 msgid "Learn more about security headers" msgstr "Läs mer om säkerhetsheaders" #: class-site-health.php:209 msgid "No 301 redirect to SSL enabled." msgstr "Ingen 301-omdirigering till SSL aktiverad." #: class-admin.php:1803 settings/build/641.ca2769b27ede346d0336.js:1 #: settings/build/645.1d84a30e58f63c49b7ed.js:1 #: settings/src/Settings/MixedContentScan/MixedContentScan.js:58 msgid "Warning" msgstr "Varning" #: upgrade/upgrade-to-pro.php:190 settings/build/688.34c4ba56bd822867486e.js:1 #: settings/build/688.ad442e3d828124af4fc9.js:1 #: settings/src/Dashboard/OtherPlugins/OtherPlugins.js:24 msgid "Installed" msgstr "Installerat" #: onboarding/class-onboarding.php:344 upgrade/upgrade-to-pro.php:146 #: upgrade/upgrade-to-pro.php:159 upgrade/upgrade-to-pro.php:176 #: settings/build/688.34c4ba56bd822867486e.js:1 #: settings/build/688.ad442e3d828124af4fc9.js:1 #: settings/src/Dashboard/OtherPlugins/OtherPluginsData.js:73 msgid "Install" msgstr "Installera" #: class-admin.php:2095 msgid "WordPress 301 redirect enabled. We recommend to enable a 301 .htaccess redirect." msgstr "WordPress 301-omdirigering aktiverad. Vi rekommenderar att du aktiverar 301-omdirigering med .htaccess." #: class-admin.php:1802 msgid "Completed" msgstr "Klart" #: class-admin.php:1804 settings/config/menu.php:321 msgid "Open" msgstr "Öppen" #: class-admin.php:2138 msgid "Your site uses Divi. This can require some additional steps before getting the secure lock." msgstr "Din webbplats använder Divi. Det kan behövas några ytterligare steg innan du får det säkra hänglåset." #: class-admin.php:2124 msgid "Your site uses Elementor. This can require some additional steps before getting the secure lock." msgstr "Din webbplats använder Elementor. Det kan behövas några ytterligare steg innan du får det säkra hänglåset." #: settings/config/menu.php:23 settings/config/menu.php:29 #: settings/config/menu.php:365 msgid "General" msgstr "Allmänt" #: class-admin.php:2628 class-multisite.php:223 #: settings/build/index.202df5c54f79be8884ed.js:1 #: settings/build/index.17964179f4d54ec3a576.js:1 settings/src/Header.js:36 msgid "Support" msgstr "Support" #: class-site-health.php:196 settings/build/410.62f79f76747d73fb47e3.js:1 #: settings/build/434.33f8fe1145ac390fb7ca.js:1 #: settings/build/641.ca2769b27ede346d0336.js:1 #: settings/build/645.1d84a30e58f63c49b7ed.js:1 #: settings/build/688.34c4ba56bd822867486e.js:1 #: settings/build/688.ad442e3d828124af4fc9.js:1 #: settings/src/Dashboard/Progress/ProgressFooter.js:24 #: settings/src/Onboarding/OnboardingControls.js:51 msgid "Activate SSL" msgstr "Aktivera SSL" #: settings/config/config.php:1643 settings/build/641.ca2769b27ede346d0336.js:1 #: settings/build/645.1d84a30e58f63c49b7ed.js:1 #: settings/build/688.34c4ba56bd822867486e.js:1 #: settings/build/688.ad442e3d828124af4fc9.js:1 #: settings/src/Dashboard/SslLabs/SslLabs.js:319 #: settings/src/LetsEncrypt/DnsVerification.js:64 msgid "Read more" msgstr "Läs mer" #: class-multisite.php:114 msgid "SSL is enabled networkwide." msgstr "SSL är aktiverat i hela nätverket." #: class-admin.php:1969 msgid "SSL is not enabled yet." msgstr "SSL är inte aktiverat än." #: class-admin.php:1846 msgid "No recommended redirect rules detected." msgstr "Inga rekommenderade omdirigeringsregler upptäcktes." #: progress/class-progress.php:83 msgid "You still have %s task open." msgid_plural "You still have %s tasks open." msgstr[0] "Du har fortfarande %s uppgift öppen." msgstr[1] "Du har fortfarande %s uppgifter öppna." #: progress/class-progress.php:83 msgid "SSL is activated on your site." msgstr "SSL är aktiverat på din webbplats." #: progress/class-progress.php:85 msgid "SSL configuration finished!" msgstr "SSL-konfiguration slutförd!" #: progress/class-progress.php:96 msgid "SSL is not yet enabled on this site." msgstr "SSL är inte aktiverat på denna webbplats." #: progress/class-progress.php:90 msgid "Basic SSL configuration finished! Improve your score with %sReally Simple SSL Pro%s." msgstr "Grundläggande SSL-konfiguration slutförd! Förbättra din poäng med %sReally Simple SSL Pro%s." #: class-admin.php:2032 msgid "Really Simple SSL has received no response from the webpage." msgstr "Really Simple SSL har inte tagit emot något svar från webbsidan." #: class-admin.php:2039 msgid "The mixed content fixer is active, but was not detected on the frontpage." msgstr "Korrigeringsrutinen för blandat innehåll är aktiv, men upptäcktes inte på startsidan." #: class-admin.php:2050 msgid "Mixed content fixer not enabled. Enable the option to fix mixed content on your site." msgstr "Korrigeringsrutinen för blandat innehåll är inte aktiverad. Aktivera alternativet för att korrigera blandat innehåll på din webbplats." #: onboarding/class-onboarding.php:177 msgid "Before you migrate, please check for:" msgstr "Innan du flyttar, kontrollera efter:" #. Author of the plugin msgid "Really Simple Plugins" msgstr "Really Simple Plugins" #: class-admin.php:1620 msgid "Hi, Really Simple SSL has kept your site secure for some time now, awesome! If you have a moment, please consider leaving a review on WordPress.org to spread the word. We greatly appreciate it! If you have any questions or feedback, leave us a %smessage%s." msgstr "Hej, Really Simple SSL har hållit din webbplats säker ett tag nu, fantastiskt! Om du har möjlighet skulle vi vilja be dig att lämna en recension på WordPress.org för att sprida ordet. Vi skulle verkligen uppskatta det! Om du har några frågor eller feedback, skicka ett %smeddelande%s till oss." #: onboarding/class-onboarding.php:170 msgid "Check out Really Simple SSL Pro" msgstr "Kolla in Really Simple SSL Pro" #: class-admin.php:1630 msgid "Don't show again" msgstr "Visa inte igen" #: class-admin.php:2056 msgid "The mixed content fixer could not be detected due to a cURL error: %s. cURL errors are often caused by an outdated version of PHP or cURL and don't affect the front-end of your site. Contact your hosting provider for a fix." msgstr "Korrigeringsrutinen för blandat innehåll kan inte upptäckas på grund av ett cURL-fel: %s. cURL-fel orsakas ofta av en föråldrad version av PHP eller cURL och påverkar inte front-end på din webbplats. Kontakta ditt webbhotell för en åtgärd." #: class-admin.php:2044 msgid "Error occurred when retrieving the webpage." msgstr "Fel uppstod vid hämtning av webbsidan." #: onboarding/class-onboarding.php:289 onboarding/class-onboarding.php:308 #: settings/build/688.34c4ba56bd822867486e.js:1 #: settings/build/688.ad442e3d828124af4fc9.js:1 #: settings/src/Dashboard/Vulnerabilities/Vulnerabilities.js:116 msgid "Enable" msgstr "Aktivera" #: class-site-health.php:170 msgid "301 SSL redirect enabled" msgstr "301-omdirigering till SSL aktiverad" #: class-site-health.php:178 msgid "You have set a 301 redirect to SSL. This is important for SEO purposes" msgstr "Du har konfigurerat en 301-omdirigering till SSL. Detta är viktigt för sökmotoroptimering" #: class-site-health.php:221 msgid "301 .htaccess redirect is not enabled." msgstr "301-omdirigering via .htaccess är inte aktiverad." #: class-site-health.php:224 msgid "The 301 .htaccess redirect is the fastest and most reliable redirect option." msgstr "301-omdirigering via .htaccess är det snabbaste och mest pålitliga omdirigeringsalternativet." #: class-admin.php:476 settings/build/410.62f79f76747d73fb47e3.js:1 #: settings/build/434.33f8fe1145ac390fb7ca.js:1 #: settings/build/641.ca2769b27ede346d0336.js:1 #: settings/build/645.1d84a30e58f63c49b7ed.js:1 #: settings/src/Onboarding/OnboardingControls.js:75 #: settings/src/Settings/RiskConfiguration/VulnerabilitiesIntro.js:89 msgid "Dismiss" msgstr "Avfärda" #: class-admin.php:1907 msgid "The 'force-deactivate.php' file has to be renamed to .txt. Otherwise your ssl can be deactivated by anyone on the internet." msgstr "Filen ”force-deactivate.php” måste döpas om till .txt. I annat fall kan vem som helst på internet inaktivera SSL på din webbplats." #: class-admin.php:1629 msgid "Maybe later" msgstr "Kanske senare" #: class-admin.php:1628 msgid "Leave a review" msgstr "Skriva en recension" #: class-admin.php:1622 msgid "Hi, Really Simple SSL has kept your site secure for a month now, awesome! If you have a moment, please consider leaving a review on WordPress.org to spread the word. We greatly appreciate it! If you have any questions or feedback, leave us a %smessage%s." msgstr "Hej, Really Simple SSL har hållit din webbplats säker i en månad nu, fantastiskt! Om du har möjlighet skulle vi vilja be dig att lämna en recension på WordPress.org för att sprida ordet. Vi skulle verkligen uppskatta det! Om du har några frågor eller förslag, skicka ett %smeddelande%s till oss." #: class-multisite.php:163 msgid "Activate SSL per site or install a wildcard certificate to fix this." msgstr "Aktivera SSL per webbplats eller installera ett ”wildcard”-certifikat för att åtgärda detta." #: class-multisite.php:162 msgid "This leads to issues when activating SSL networkwide since subdomains will be forced over SSL as well while they don't have a valid certificate." msgstr "Detta leder till problem när SSL aktiveras för nätverkswebbplatser, eftersom underdomäner kommer att tvingas till SSL, även om de inte har ett giltigt certifikat." #: class-multisite.php:161 msgid "You run a Multisite installation with subdomains, but your site doesn't have a wildcard certificate." msgstr "Du kör en multisite-installation med underdomäner, men din webbplats har inte ett ”wildcard”-certifikat." #: upgrade/upgrade-to-pro.php:370 modal/build/204.cd378a48efe26fc7867c.js:1 #: modal/src/components/Modal/RssslModal.js:46 #: settings/build/434.33f8fe1145ac390fb7ca.js:1 #: settings/build/641.ca2769b27ede346d0336.js:1 #: settings/build/645.1d84a30e58f63c49b7ed.js:1 #: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/AddIpAddressModal.js:105 #: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/AddUserModal.js:83 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: class-admin.php:479 settings/build/94.ffb935d73903bc062f01.js:1 #: settings/build/641.ca2769b27ede346d0336.js:1 #: settings/build/645.1d84a30e58f63c49b7ed.js:1 #: settings/build/688.34c4ba56bd822867486e.js:1 #: settings/build/688.ad442e3d828124af4fc9.js:1 #: settings/build/772.82eb7af33aca2cee62c3.js:1 #: settings/src/Dashboard/TaskElement.js:49 settings/src/Settings/Help.js:23 msgid "More info" msgstr "Mer info" #: class-admin.php:99 msgid "Really Simple SSL and Really Simple SSL add-ons do not process any personal identifiable information, so the GDPR does not apply to these plugins or usage of these plugins on your website. You can find our privacy policy <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>." msgstr "Really Simple SSL och Really Simple SSL-utökningar behandlar inte någon personlig identifierbar information, så GDPR gäller inte dessa tillägg eller användningen av dessa tillägg på din webbplats. Du hittar vår integritetspolicy <a href=\"%s\" target=\"_blank\">här</a>." #. Author URI of the plugin msgid "https://really-simple-plugins.com" msgstr "https://really-simple-plugins.com" #: mailer/class-mail.php:33 mailer/class-mail.php:37 #: settings/build/688.34c4ba56bd822867486e.js:1 #: settings/build/688.ad442e3d828124af4fc9.js:1 #: settings/src/Dashboard/Vulnerabilities/Vulnerabilities.js:192 msgid "Learn more" msgstr "Lär dig mer" #: onboarding/class-onboarding.php:170 msgid "You can also let the automatic scan of the pro version handle this for you, and get premium support, increased security with HSTS and more!" msgstr "Du kan även låta den automatiska genomsökningen i pro-versionen sköta detta åt dig, samtidigt som du får premium-support, högre säkerhet med hjälp av HSTS m.m!" #: onboarding/class-onboarding.php:226 msgid "You may need to login in again." msgstr "Du kan behöva logga in igen." #: class-admin.php:2073 msgid "No 301 redirect is set. Enable the WordPress 301 redirect in the settings to get a 301 permanent redirect." msgstr "Ingen omdirigering av typen 301 har skapats. Aktivera omdirigering i WordPress av typen 301 i inställningarna för att skapa en permanent omdirigering av typen 301." #: class-site-health.php:229 msgid "Enable 301 .htaccess redirect" msgstr "Aktivera omdirigering av typen 301 i .htaccess" #: class-admin.php:2102 msgid "Enable a .htaccess redirect or PHP redirect in the settings to create a 301 redirect." msgstr "Aktivera en .htaccess-omdirigering eller PHP-omdirigering i inställningarna för att skapa en 301-omdirigering." #: class-admin.php:2107 msgid ".htaccess redirect." msgstr "Omdirigering i .htaccess" #: class-admin.php:2069 msgid "301 redirect to https set." msgstr "301-omdirigering till https aktiverat." #: class-multisite.php:147 msgid "View settings page" msgstr "Visa inställningssidan" #: settings/config/menu.php:41 msgid "Premium Support" msgstr "Premiumsupport" #: lets-encrypt/functions.php:369 lets-encrypt/functions.php:370 #: settings/build/94.ffb935d73903bc062f01.js:1 #: settings/build/772.82eb7af33aca2cee62c3.js:1 #: settings/src/Settings/SettingsGroup.js:115 msgid "Instructions" msgstr "Instruktioner" #: class-admin.php:1965 msgid "SSL is enabled on your site." msgstr "SSL är aktiverat på din webbplats." #: class-admin.php:1870 msgid "Your wp-config.php has to be edited, but is not writable." msgstr "Filen wp-config.php behöver redigeras men är inte skrivbar." #: class-admin.php:20 class-cache.php:10 class-certificate.php:10 #: class-site-health.php:8 lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:30 #: onboarding/class-onboarding.php:9 security/firewall-manager.php:8 #: security/hardening.php:9 msgid "%s is a singleton class and you cannot create a second instance." msgstr "%s är en singulär klass som inte tillåter att en andra instans skapas." #: onboarding/class-onboarding.php:222 msgid "Images, stylesheets or scripts from a domain without an SSL certificate: remove them or move to your own server." msgstr "Bilder, formatmallar eller skript från en domän utan ett SSL-certifikat: ta bort dem eller flytta till din egen server." #: onboarding/class-onboarding.php:176 msgid "Almost ready to migrate to SSL!" msgstr "Nästan redo att flytta till SSL!" #: onboarding/class-onboarding.php:218 msgid "Http references in your .css and .js files: change any http:// into https://" msgstr "HTTP-referenser i dina .css- och .js-filer: ändra alla http:// till https://" #: class-admin.php:1892 msgid "A definition of a site url or home url was detected in your wp-config.php, but the file is not writable." msgstr "En definition av en webbplats-URL eller hem-URL upptäcktes i din wp-config.php, men filen är inte skrivbar." #: class-admin.php:1871 class-admin.php:1892 msgid "Set your wp-config.php to writable and reload this page." msgstr "Ställ in din wp-config.php på skrivbar och ladda om denna sida." #: class-admin.php:2027 msgid "Mixed content fixer was successfully detected on the front-end." msgstr "Korrigeringsrutinen för blandat innehåll har upptäckts på webbplatsens publika del." #. Plugin Name of the plugin msgid "Really Simple SSL" msgstr "Really Simple SSL" #. Plugin URI of the plugin msgid "https://really-simple-ssl.com" msgstr "https://really-simple-ssl.com" #: settings/config/config.php:159 settings/config/config.php:706 msgid "Stop editing the .htaccess file" msgstr "Sluta redigera .htaccess-filen" #: class-site-health.php:200 msgid "No SSL detected." msgstr "Inget SSL upptäckt." #: class-admin.php:2006 msgid "An SSL certificate was detected on your site." msgstr "Ett SSL-certifikat upptäcktes på din webbplats." #: class-admin.php:1742 class-admin.php:2620 class-admin.php:2623 #: class-multisite.php:87 class-multisite.php:220 settings/config/menu.php:17 #: settings/config/menu.php:375 settings/build/688.34c4ba56bd822867486e.js:1 #: settings/build/688.ad442e3d828124af4fc9.js:1 #: settings/src/Dashboard/Vulnerabilities/Vulnerabilities.js:237 #: settings/src/Dashboard/Vulnerabilities/VulnerabilitiesFooter.js:24 msgid "Settings" msgstr "Inställningar" #: settings/config/config.php:114 modal/build/index.855f8bc8ac202db563f6.js:1 #: modal/src/components/DeactivationModal/DeactivationModal.js:123 msgid "Mixed content fixer" msgstr "Korrigeringsrutin för blandat innehåll" #: class-multisite.php:133 msgid "Activate networkwide to fix this." msgstr "Aktivera för hela nätverket för att korrigera detta." #: class-multisite.php:132 msgid "Because the $_SERVER[\"HTTPS\"] variable is not set, your website may experience redirect loops." msgstr "Din webbplats kan ha problem med omdirigerings-loopar p.g.a. att variabeln $_SERVER[\"HTTPS\"] inte ges något värde." #: class-admin.php:1908 msgid "Check again" msgstr "Kontrollera igen" #: class-multisite.php:131 msgid "You run a Multisite installation with subfolders, which prevents this plugin from fixing your missing server variable in the wp-config.php." msgstr "Du har en nätverksinstallation med underkataloger, vilket gör att detta tillägg inte kan korrigera den saknade servervariabeln i wp-config.php."
| ver. 1.4 |
Github
|
.
| PHP 7.4.33 | Генерация страницы: 0 |
proxy
|
phpinfo
|
Настройка