Файловый менеджер - Редактировать - /home/kunzqhe/www/wp-content/languages/plugins/duplicate-post-pl_PL.po
Назад
# Translation of Plugins - Yoast Duplicate Post - Stable (latest release) in Polish # This file is distributed under the same license as the Plugins - Yoast Duplicate Post - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-09-22 11:48:59+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: pl\n" "Project-Id-Version: Plugins - Yoast Duplicate Post - Stable (latest release)\n" #. Author URI of the plugin msgid "https://yoast.com" msgstr "https://yoast.com" #. translators: %s: Post title. #: src/ui/class-row-actions.php:117 msgid "New draft of “%s”" msgstr "Nowy szkic “%s”" #: src/ui/class-column.php:130 src/ui/class-metabox.php:85 msgid "Delete reference to original item." msgstr "Usuń odniesienia do oryginalnego elementu." #. Author of the plugin msgid "Enrico Battocchi & Team Yoast" msgstr "Enrico Battocchi i zespół Yoast" #. Plugin URI of the plugin msgid "https://yoast.com/wordpress/plugins/duplicate-post/" msgstr "https://yoast.com/wordpress/plugins/duplicate-post/" #: src/admin/views/options.php:238 msgid "Update notice" msgstr "Informacja o aktualizacji" #: duplicate-post-admin.php:795 msgid "Email Address" msgstr "Adres e-mail" #: src/ui/class-row-actions.php:92 msgctxt "verb" msgid "Clone" msgstr "Powiel" #. translators: %s: Post title. #: src/ui/class-row-actions.php:90 msgid "Clone “%s”" msgstr "Klonuj “%s”" #: src/ui/class-column.php:72 msgid "Original item" msgstr "Oryginalny element" #: src/admin/class-options.php:249 msgid "In a column in the Post list" msgstr "W kolumnie na liście wpisów" #: src/admin/class-options.php:259 msgid "After the title in the Post list" msgstr "Po tytule na liście wpisów" #. translators: %s: post title #: src/class-utils.php:124 msgid "Edit “%s”" msgstr "Edytuj „%s”" #. translators: %s: Original item link (to view or edit) or title. #: src/ui/class-post-states.php:72 msgid "Original: %s" msgstr "Oryginalnie: %s" #. translators: %s: post title #: src/class-utils.php:135 msgid "Preview “%s”" msgstr "Podejrzyj „%s”" #. translators: %s: post title #: src/class-utils.php:144 msgid "View “%s”" msgstr "Zobacz „%s”" #: src/handlers/class-link-handler.php:62 #: src/handlers/class-link-handler.php:118 #: src/handlers/class-link-handler.php:190 msgid "Current user is not allowed to copy posts." msgstr "Użytkownik nie posiada uprawnień do duplikowania wpisów." #: duplicate-post-admin.php:775 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacja" #: src/admin/class-options.php:168 msgid "you probably want this unchecked, unless you have very special requirements" msgstr "prawdopodobnie nie chcesz włączać tej opcji, dopóki nie masz bardzo specyficznych wymagań" #: src/admin/class-options.php:265 msgid "Show update notice" msgstr "Pokaż powiadomienie o aktualizacji" #: src/admin/class-options.php:152 msgid "Author" msgstr "Autor" #: src/admin/class-options.php:138 msgid "Template" msgstr "Szablon" #: src/admin/class-options.php:220 msgid "You can use * to match zero or more alphanumeric characters or underscores: e.g. field*" msgstr "Możesz użyć znaku * aby dopasować zero lub więcej znaków alfanumerycznych lub znaków podłogi: np. field*" #: src/admin/class-options.php:131 msgid "Featured Image" msgstr "Obrazek wyróżniający" #: src/admin/class-options.php:310 msgid "Bulk Actions" msgstr "Działania masowe" #: src/admin/class-options.php:189 msgid "Menu order" msgstr "Kolejność w menu" #. translators: %s: Number of posts copied. #: src/watchers/class-link-actions-watcher.php:78 #: src/watchers/class-bulk-actions-watcher.php:60 msgid "%s item copied." msgid_plural "%s items copied." msgstr[0] "%s element skopiowany." msgstr[1] "%s elementy skopiowane" msgstr[2] "%s elementów skopiowanych" #: src/admin/class-options.php:103 msgid "Status" msgstr "Status" #: src/handlers/class-check-changes-handler.php:127 #: src/admin/class-options.php:89 msgid "Title" msgstr "Tytuł" #: src/admin/class-options.php:96 msgid "Date" msgstr "Data" #: src/admin/class-options.php:159 msgid "Password" msgstr "Hasło" #: src/admin/views/options.php:39 src/admin/views/options.php:142 msgid "Permissions" msgstr "Uprawnienia" #: src/admin/views/options.php:30 src/admin/views/options.php:57 msgid "What to copy" msgstr "Co kopiować" #: src/admin/views/options.php:164 src/admin/views/options.php:168 msgid "Enable for these post types" msgstr "Włącz dla tych typów wpisów" #: src/admin/views/options.php:129 msgid "Show/hide private taxonomies" msgstr "Pokaż/ukryj prywatne taksonomie" #: src/admin/class-options.php:211 msgid "Add this number to the original menu order (blank or zero to retain the value)" msgstr "Dodaj tę liczbę do oryginalnej wartości kolejności w menu (puste pole lub zero zachowa obecną wartość)" #: src/admin/class-options.php:209 src/admin/views/options.php:95 msgid "Increase menu order by" msgstr "Zwiększ pole kolejności menu o" #: src/admin/class-options.php:183 msgid "except pingbacks and trackbacks" msgstr "Z wyjątkiem pingbacków i trackbacków" #: src/admin/class-options.php:181 msgid "Comments" msgstr "Komentarze" #: src/admin/class-options.php:174 msgid "Children" msgstr "Elementy potomne" #: src/admin/class-options.php:166 msgid "Attachments" msgstr "Załączniki" #: src/admin/class-options.php:110 msgid "Slug" msgstr "Uproszczona nazwa" #: duplicate-post-admin.php:627 msgid "Copy features for this post type are not enabled in options page" msgstr "Funkcja kopiowania dla tego typu wpisów nie jest włączona w ekranie opcji" #: src/handlers/class-check-changes-handler.php:129 #: src/admin/class-options.php:117 msgid "Excerpt" msgstr "Zajawka" #: src/admin/views/options.php:60 src/admin/views/options.php:63 msgid "Post/page elements to copy" msgstr "Elementy strony/wpis do zduplikowania" #: src/handlers/class-check-changes-handler.php:128 #: src/admin/class-options.php:124 msgid "Content" msgstr "Treść" #: src/admin/views/options.php:48 src/admin/views/options.php:189 msgid "Display" msgstr "Wyświetlacz" #: duplicate-post.php:91 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" #: src/admin/class-options.php:274 src/ui/class-row-actions.php:119 msgid "New Draft" msgstr "Nowy szkic" #: src/admin/views/options.php:118 src/admin/views/options.php:122 msgid "Do not copy these taxonomies" msgstr "Nie kopiuj tych taksonomii" #: src/admin/class-options.php:197 msgid "Prefix to be added before the title, e.g. \"Copy of\" (blank for no prefix)" msgstr "Prefiks dodawany do oryginalnego tytułu, np \"Kopia \" (pozostaw puste aby nie używać prefiksu)" #: src/admin/class-options.php:202 src/admin/views/options.php:84 msgid "Title suffix" msgstr "Sufiks tytułu" #: src/admin/class-options.php:204 msgid "Suffix to be added after the title, e.g. \"(dup)\" (blank for no suffix)" msgstr "Tekst dodawany na końcu oryginalnego tytułu, np. \"(kopia)\" (pozostaw puste aby nie dodawać sufiksu)" #: src/admin/views/options.php:146 src/admin/views/options.php:149 msgid "Roles allowed to copy" msgstr "Jakie role mogą tworzyć kopie" #: src/admin/views/options.php:204 msgid "Show links in" msgstr "Pokazuj linki w" #: src/admin/class-options.php:305 msgid "Edit screen" msgstr "Ekranie edycji" #: src/admin/class-options.php:279 src/ui/class-bulk-actions.php:75 msgid "Clone" msgstr "Powiel" #: src/handlers/class-link-handler.php:79 #: src/handlers/class-link-handler.php:135 #: src/handlers/class-link-handler.php:207 msgid "Copy creation failed, could not find original:" msgstr "Nie udało się powielić kreacji, ponieważ nie znaleziono oryginału:" #: src/admin/class-options.php:295 msgid "Post list" msgstr "Lista wpisów" #: src/admin/class-options.php:300 msgid "Admin bar" msgstr "Pasku administratora" #: src/admin/class-options.php:216 src/admin/views/options.php:107 msgid "Do not copy these fields" msgstr "Nie kopiuj tych pól" #: src/admin/class-options.php:195 src/admin/views/options.php:73 msgid "Title prefix" msgstr "Przedrostek tytułu" #: src/admin/class-options-page.php:81 src/ui/class-admin-bar.php:94 #: src/ui/class-metabox.php:58 msgid "Duplicate Post" msgstr "Powielanie wpisów" #: src/admin/class-options-page.php:80 src/admin/views/options.php:16 msgid "Duplicate Post Options" msgstr "Opcje" #: src/handlers/class-link-handler.php:67 #: src/handlers/class-link-handler.php:123 #: src/handlers/class-link-handler.php:195 msgid "No post to duplicate has been supplied!" msgstr "Brak postów do powielania!" #: src/ui/class-admin-bar.php:102 src/ui/class-admin-bar.php:119 #: src/ui/class-classic-editor.php:135 duplicate-post-common.php:77 msgid "Copy to a new draft" msgstr "Skopiuj do nowego szkicu"
| ver. 1.4 |
Github
|
.
| PHP 7.4.33 | Генерация страницы: 0 |
proxy
|
phpinfo
|
Настройка