Файловый менеджер - Редактировать - /home/kunzqhe/photostocker/wp-content/languages/plugins/user-role-editor-de_DE.po
Ðазад
# Translation of Plugins - User Role Editor - Stable (latest release) in German # This file is distributed under the same license as the Plugins - User Role Editor - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-01-19 16:41:21+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.4\n" "Language: de\n" "Project-Id-Version: Plugins - User Role Editor - Stable (latest release)\n" #: includes/classes/capability.php:90 msgid "Wrong Request" msgstr "Fehlerhafte Anfrage" #: includes/classes/editor.php:1286 msgid "Wrong role ID" msgstr "Fehlerhafte Rollen-ID" #: includes/classes/editor.php:1258 msgid "There are no roles for deletion" msgstr "Es gibt keine Rollen zum Löschen" #: includes/classes/grant-roles.php:454 msgid "Revoke" msgstr "Zurückziehen" #: includes/classes/grant-roles.php:449 includes/classes/grant-roles.php:451 msgid "Revoke role…" msgstr "Rolle zurückziehen …" #: includes/classes/grant-roles.php:447 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: includes/classes/grant-roles.php:442 includes/classes/grant-roles.php:444 msgid "Add role…" msgstr "Rolle hinzufügen …" #: includes/classes/editor.php:1329 msgid "Wrong request. Default role can not be empty" msgstr "Fehlerhafte Anfrage. Die Standard-Rolle kann nicht leer sein." #: includes/classes/editor.php:1325 msgid "This method is only for a single site of WordPress multisite installation." msgstr "Diese Methode ist nur für eine einzelne Website einer WordPress-Multisite-Installation geeignet." #: includes/classes/editor.php:1232 msgid "You can not delete role" msgstr "Du kannst die Rolle nicht löschen" #: includes/classes/editor.php:1228 msgid "Role does not exist" msgstr "Rolle existiert nicht" #: includes/classes/screen-help.php:85 msgid "Super administrator only may create, edit and delete users under WordPress multi-site by default. Turn this option on in order to remove this limitation." msgstr "Der Super-Administrator darf standardmäßig unter WordPress Multisite-Installationen nur Benutzer erstellen, bearbeiten und löschen. Wähle diese Option, um diese Einschränkung aufzuheben." #: includes/classes/screen-help.php:66 msgid "select roles below to assign them to the new user automatically as an addition to the primary role. Note for multisite environment: take into account that other default roles should exist at the site, in order to be assigned to the new registered users." msgstr "Wähle unten Rollen aus, um sie dem neuen Benutzer automatisch als Zusatz zu seiner eigentlichen Rolle zuzuweisen. Hinweis für eine Multisite-Umgebung: Berücksichtige, dass andere Standardrollen für die Website vorhanden sein sollten, um den neuen registrierten Benutzern zugewiesen werden zu können." #: includes/classes/screen-help.php:48 msgid "Show at the \"Users\" page a quant of users without role. Module allows to assign all of them an empty role \"No rights\", in order to look on the users list with role \"No rights\" at the separate tab then." msgstr "Auf der Seite „Benutzer“-Seite eine Menge von Benutzern ohne Rolle anzeigen. Das Modul erlaubt es, allen eine leere Rolle „Keine Rechte“ zuzuweisen, um dann auf der Benutzerliste Benutzer mit der Rolle „Keine Rechte“ in einem separaten Tab anzuzeigen." #: includes/classes/screen-help.php:28 msgid "If turned off - capabilities section of selected user is shown in readonly mode. Administrator can not assign capabilities to the user directly. He should do it using roles only." msgstr "Falls ausgeschaltet, wird der Abschnitt für Berechtigungen ausgewählter Benutzer im Nur-Lese-Modus angezeigt. Administratoren können dem Benutzer Berechtigungen nicht direkt zuweisen. Sie sollten das nur über die Rollen tun." #: includes/classes/screen-help.php:22 msgid "Capabilities like \"level_0\", \"level_1\" are deprecated and are not used by WordPress. They are left at the user roles for the compatibility purpose with old themes and plugins code. Turning on this option will show those deprecated capabilities." msgstr "Berechtigungen wie „level_0“, „level_1“ sind veraltet und werden von WordPress nicht benutzt. Sie sind bei den Benutzerrollen noch aus Kompatibilitätsgründen mit altem Theme- und Plugin-Code zu finden. Das Benutzen dieser Option wird diese veralteten Berechtigungen anzeigen." #: includes/classes/screen-help.php:19 msgid "automatically converts capability names from the technical form for internal use like \"edit_others_posts\" to more user friendly form, e.g. \"Edit others posts\"." msgstr "konvertiert Namen von Berechtigungen von der technischen Bezeichnung für interne Verwendung wie „edit_others_posts“ in eine menschenlesbare Form, z. B. „Beiträge anderer Benutzer verwalten“" #: includes/classes/screen-help.php:16 msgid "turn this option on in order to make the \"Administrator\" role available at the User Role Editor roles selection drop-down list. It is hidden by default for security reasons." msgstr "Schalte diese Option ein, um die „Administrator“-Rolle bei der Verwaltung der Benutzerrollen in der Dropdown-Liste verfügbar zu machen. Standardmäßig ist sie aus Sicherheitsgründen ausgeblendet." #: includes/classes/editor.php:234 msgid "Wrong request!" msgstr "Fehlerhafte Anfrage!" #: includes/classes/capability.php:51 msgid "Error: this word is used by WordPress as a role ID" msgstr "Fehler: Dieses Wort wird von WordPress als Rollen-ID benutzt" #: includes/settings-template.php:107 msgid "columns" msgstr "Spalten" #: includes/settings-template.php:101 msgid "Show capabilities in" msgstr "Berechtigungen anzeigen in" #: includes/settings-template.php:42 msgid "Tools" msgstr "Werkzeuge" #: includes/classes/view.php:338 msgid "Columns:" msgstr "Spalten:" #: includes/classes/view.php:335 msgid "Granted Only" msgstr "Nur zugewiesene" #: includes/classes/view.php:319 msgid "Granted" msgstr "Zugewiesen" #: includes/classes/view.php:319 msgid "Total" msgstr "Gesamt" #: includes/classes/view.php:319 msgid "Group" msgstr "Gruppe" #: includes/classes/user-view.php:59 msgid "Switch To" msgstr "Wechseln zu" #: includes/classes/user-role-editor.php:813 msgid "If any plugins (such as WooCommerce, S2Member and many others) have changed user roles and capabilities during installation, all those changes will be LOST!" msgstr "Falls Benutzerrollen und -berechtigungen durch Plugins (wie WooCommerce, S2Member und viele andere) während der Installation verändert wurden, werden all diese Änderungen VERLOREN GEHEN!" #: includes/classes/user-role-editor.php:812 msgid " Resetting will restore default user roles and capabilities from WordPress core." msgstr "Das Zurücksetzen wird die Standard-Benutzerrollen und -berechtigungen des WordPress Cores wiederherstellen." #: includes/classes/user-role-editor.php:811 msgid "DANGER!" msgstr "GEFAHR!" #: includes/classes/user-role-editor.php:763 #: includes/classes/user-role-editor.php:809 msgid "No" msgstr "Nein" #: includes/classes/user-role-editor.php:762 #: includes/classes/user-role-editor.php:808 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: includes/classes/user-role-editor.php:761 #: includes/classes/user-role-editor.php:807 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" #: includes/classes/user-role-editor.php:297 msgid "To:" msgstr "Zu:" #: includes/classes/tools.php:40 msgid "Reset Roles to its original state" msgstr "Rollen zum Originalzustand zurücksetzen" #: includes/classes/tools.php:32 msgid "If checked, then apply action to ALL sites. Main site only is affected in other case." msgstr "Wählen, um die Aktion auf ALLE Websites anzuwenden. Nur in anderen Fällen ist die Haupt-Website betroffen." #: includes/classes/tools.php:24 msgid "For more information on how to undo undesired changes and restore plugins capabilities in case you lost them by mistake go to: " msgstr "Mehr Informationen darüber, wie du Änderungen rückgängig machst und versehentlich verlorene Plugin-Berechtigungen zurücksetzt, findest du unter:" #: includes/classes/tools.php:23 msgid "If any plugins (such as WooCommerce, S2Member and many others) have changed user roles and capabilities during installation, those changes will be LOST!" msgstr "Falls Benutzerrollen und -berechtigungen durch Plugins (wie WooCommerce, S2Member und viele andere) während der Installation verändert wurden, werden diese Änderungen VERLOREN GEHEN!" #: includes/classes/tools.php:22 msgid "Resetting will setup default user roles and capabilities from WordPress core." msgstr "Das Zurücksetzen wird die Standard-Benutzerrollen und -berechtigungen des WordPress Cores einrichten." #: includes/classes/tools.php:20 msgid "WARNING!" msgstr "WARNUNG!" #: includes/classes/tools.php:64 msgid "Tools: Reset: User Roles were initialized" msgstr "Werkzeuge: Zurücksetzen: Benutzerrollen wurden vorbereitet" #: includes/classes/screen-help.php:26 msgid "Show confirmation dialog before save changes made to a current role." msgstr "Bestätigungsdialog anzeigen, bevor Änderungen an einer aktuellen Rolle gespeichert werden." #: includes/classes/screen-help.php:25 includes/settings-template.php:86 msgid "Confirm role update" msgstr "Aktualisierung der Rolle bestätigen" #: includes/classes/role-additional-options.php:113 msgid "Additional Options" msgstr "Zusätzliche Optionen" #: includes/classes/role-additional-options.php:53 msgid "Hide admin bar" msgstr "Adminleiste ausblenden" #: includes/classes/grant-roles.php:488 msgid "Select role(s) which you wish to grant!" msgstr "Rolle(n) auswählen, die du zuweisen möchtest!" #: includes/classes/grant-roles.php:487 msgid "Select users to which you wish to grant roles!" msgstr "Benutzer auswählen, denen du Rollen zuweisen möchtest!" #: includes/classes/grant-roles.php:486 msgid "Grant roles to selected users" msgstr "Ausgewählten Benutzern Rollen zuweisen" #: includes/classes/view.php:288 msgid "Working..." msgstr "Arbeitet …" #: includes/classes/grant-roles.php:440 msgid "Grant Roles" msgstr "Rollen zuweisen" #: includes/classes/grant-roles.php:398 msgid "Other Roles: " msgstr "Andere Rollen:" #: includes/classes/grant-roles.php:378 msgid "Primary Role: " msgstr "Primäre Rolle:" #: includes/classes/grant-roles.php:355 msgid "Requested user does not exist" msgstr "Angeforderter Benutzer existiert nicht" #: includes/classes/grant-roles.php:349 msgid "Wrong request, valid user ID was missed" msgstr "Fehlerhafte Anfrage, keine gültige Benutzer-ID angegeben" #: includes/classes/grant-roles.php:332 msgid "Roles were granted to users successfully" msgstr "Rollen wurden Benutzern erfolgreich zugewiesen" #: includes/classes/grant-roles.php:323 msgid "Invalid data at the other roles list" msgstr "Ungültige Daten in der Liste anderer Rollen" #: includes/classes/grant-roles.php:310 msgid "Invalid primary role" msgstr "Ungültige primäre Rolle" #: includes/classes/grant-roles.php:302 msgid "Can not edit user or invalid data at the users list" msgstr "Kann Benutzer nicht bearbeiten oder ungültige Daten in der Benutzerliste" #: includes/classes/grant-roles.php:296 includes/classes/grant-roles.php:342 msgid "Not enough permissions" msgstr "Keine ausreichenden Berechtigungen" #: includes/classes/capability.php:226 msgid "capabilities were removed successfully" msgstr "Berechtigungen wurden erfolgreich entfernt" #: includes/classes/capability.php:211 includes/classes/capability.php:216 msgid "There are no capabilities available for deletion!" msgstr "Es gibt keine Berechtigungen zum Löschen!" #: includes/classes/capability.php:43 msgid "Error: this capability is used internally by WordPress" msgstr "Fehler: Diese Berechtigung wird intern von WordPress benutzt" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:194 msgid "Deprecated" msgstr "Veraltet" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:165 msgid "Users" msgstr "Benutzer" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:160 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:155 msgid "Pages" msgstr "Seiten" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:150 msgid "Posts" msgstr "Beiträge" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:145 msgid "Themes" msgstr "Themes" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:130 msgid "All" msgstr "Alle" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:108 #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:135 msgid "Core" msgstr "Kern" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:103 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:45 msgid "Custom Post Types" msgstr "Individuelle Inhaltstypen" #. Author of the plugin msgid "Vladimir Garagulya" msgstr "Vladimir Garagulya" #. Description of the plugin msgid "Change/add/delete WordPress user roles and capabilities." msgstr "Ergänze, ändere und lösche WordPress-Benutzerrollen und –rechte." #. Plugin URI of the plugin #. Author URI of the plugin msgid "https://www.role-editor.com" msgstr "https://www.role-editor.com" #: includes/classes/user-view.php:190 msgid "Other Roles:" msgstr "Andere Rollen:" #: includes/classes/user-view.php:181 msgid "bbPress Role:" msgstr "bbPress-Rolle:" #: includes/classes/user-view.php:175 msgid "Primary Role:" msgstr "Primäre Rolle:" #: includes/classes/user-view.php:137 msgid "Change capabilities for user" msgstr "Berechtigungen ändern für Benutzer" #: includes/classes/user-view.php:71 msgid "Network Super Admin" msgstr "Netzwerk-Super-Admin" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:201 msgid "Custom capabilities" msgstr "Individuelle Berechtigungen:" #: includes/classes/view.php:332 msgid "Quick filter:" msgstr "Schnellfilter:" #: includes/classes/role-view.php:380 includes/classes/tools.php:31 msgid "Apply to All Sites" msgstr "Auf alle Websites anwenden" #: includes/classes/role-view.php:367 msgid "If checked, then apply action to ALL sites of this Network" msgstr "Wählen, um die Aktion auf ALLE Websites in diesem Netzwerk anzuwenden" #: includes/classes/role-view.php:353 includes/classes/user-view.php:154 msgid "Show capabilities in human readable form" msgstr "Anzeige der Berechtigungen in allgemeinverständlicher Form" #: includes/classes/role-view.php:397 msgid "Select Role and change its capabilities:" msgstr "Eine Rolle auswählen und ihre Berechtigungen ändern:" #: includes/settings-template.php:207 msgid "Allow non super administrators to create, edit, and delete users" msgstr "Nicht-Super-Administratoren das Erstellen, Bearbeiten und Löschen von Benutzern erlauben" #: includes/settings-template.php:181 msgid "Note for multisite environment: take into account that other default roles should exist at the site, in order to be assigned to the new registered users." msgstr "Hinweis für Multisite-Umgebungen: bitte beachte, dass andere Standard-Rollen auf der Website existieren sollten, um sie neu registrierten Benutzern zuweisen zu können." #: includes/settings-template.php:175 msgid "Other default roles for new registered user: " msgstr "Andere Standard-Rolle für neuen Benutzer:" #: includes/settings-template.php:168 msgid "Primary default role: " msgstr "Primäre Standardrolle:" #: includes/settings-template.php:121 includes/settings-template.php:156 #: includes/settings-template.php:188 includes/settings-template.php:220 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: includes/settings-template.php:46 msgid "About" msgstr "Über" #: includes/settings-template.php:16 msgid "User Role Editor - Options" msgstr "User Role Editor – Einstellungen" #: includes/classes/user-role-editor.php:782 msgid " Capability name (ID) must contain latin characters, digits, hyphens or underscore only!" msgstr " Der Name der Berechtigung (ID) darf nur Buchstaben, Ziffern, Bindestriche oder Unterstriche enthalten!" #: includes/classes/user-role-editor.php:781 msgid " Capability name (ID) can not be empty!" msgstr "Name der Berechtigung (ID) darf nicht leer sein!" #: includes/classes/user-role-editor.php:780 msgid "Warning! Be careful - removing critical capability could crash some plugin or other custom code" msgstr "Achtung! Sei vorsichtig – das Löschen kritischer Berechtigungen könnte Plugin- oder angepassten Code zum Absturz bringen" #: includes/classes/user-role-editor.php:778 msgid "Set New Default Role" msgstr "Als neue Standard-Rolle setzen" #: includes/classes/user-role-editor.php:777 msgid "Default Role" msgstr "Standard-Rolle" #: includes/classes/user-role-editor.php:816 msgid "Continue?" msgstr "Weitermachen?" #: includes/classes/user-role-editor.php:814 msgid "For more information on how to undo undesired changes and restore plugin capabilities go to" msgstr "Mehr Informationen darüber, wie du Änderungen rückgängig machst und Plugin-Berechtigungen zurücksetzt, findest du unter" #: includes/classes/tools.php:40 includes/classes/user-role-editor.php:810 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" #: includes/classes/user-role-editor.php:776 #: includes/classes/user-role-editor.php:779 msgid "Delete Capability" msgstr "Berechtigung entfernen" #: includes/classes/user-role-editor.php:775 msgid "Add Capability" msgstr "Neue Berechtigung hinzufügen" #: includes/classes/user-role-editor.php:774 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: includes/classes/user-role-editor.php:773 msgid "Delete Role" msgstr "Rolle löschen" #: includes/classes/user-role-editor.php:771 msgid "Add Role" msgstr "Rolle hinzufügen" #: includes/classes/user-role-editor.php:770 msgid " WordPress does not support numeric Role name (ID). Add latin characters to it." msgstr "WordPress unterstützt keinen numerischen Rollen-Namen (IDs). Füge Buchstaben hinzu." #: includes/classes/user-role-editor.php:769 msgid " Role name (ID) must contain latin characters, digits, hyphens or underscore only!" msgstr "Fehler: Der Rollen-Name (ID) darf nur Buchstaben, Ziffern, Bindestrich oder Unterstrich enthalten!" #: includes/classes/user-role-editor.php:768 msgid " Role name (ID) can not be empty!" msgstr "Der Rollen-Name (ID) darf nicht leer sein!" #: includes/classes/user-role-editor.php:767 #: includes/classes/user-role-editor.php:772 msgid "Rename Role" msgstr "Rolle umbenennen" #: includes/classes/user-role-editor.php:766 msgid "Add New Role" msgstr "Neue Rolle hinzufügen" #: includes/classes/user-role-editor.php:765 msgid "Please confirm permissions update" msgstr "Bitte bestätige die Aktualisierung der Rechte" #: includes/classes/user-role-editor.php:764 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" #: includes/classes/user-role-editor.php:638 msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for User Role Editor." msgstr "Du hast keine ausreichenden Rechte, um die Einstellungen für User Role Editor zu ändern." #: includes/classes/settings.php:120 msgid "Default Roles are updated" msgstr "Standard-Rollen wurden aktualisiert" #: includes/classes/settings.php:70 includes/classes/settings.php:90 #: includes/classes/settings.php:140 msgid "User Role Editor options are updated" msgstr "Die Einstellungen von User Role Editor wurden aktualisiert" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:187 #: includes/classes/user-role-editor.php:579 includes/settings-template.php:36 msgid "Multisite" msgstr "Multisite" #: includes/classes/user-role-editor.php:573 includes/settings-template.php:31 msgid "Default Roles" msgstr "Standard-Rollen" #: includes/classes/user-role-editor.php:567 includes/settings-template.php:26 msgid "Additional Modules" msgstr "Zusätzliche Module" #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:140 #: includes/classes/user-role-editor.php:561 includes/settings-template.php:20 msgid "General" msgstr "Allgemein" #: includes/classes/user-role-editor.php:512 #: includes/classes/user-role-editor.php:525 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: includes/classes/user-role-editor.php:376 #: includes/classes/user-role-editor.php:378 msgid "You do not have permission to edit this user." msgstr "Du bist nicht berechtigt, diesen Benutzer zu bearbeiten." #: includes/classes/user-role-editor.php:299 msgid "Provide new role" msgstr "Neue Rolle vergeben" #: includes/classes/user-role-editor.php:298 msgid "No rights" msgstr "Keine Rechte" #: includes/classes/user-role-editor.php:296 msgid "Change role for users without role" msgstr "Rolle für Benutzer ohne Rolle ändern" #: includes/classes/user-other-roles.php:309 msgid "Additional Capabilities" msgstr "Zusätzliche Berechtigungen" #: includes/classes/user-other-roles.php:245 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: includes/classes/user-other-roles.php:238 #: includes/classes/user-role-editor.php:404 msgid "Capabilities" msgstr "Berechtigungen" #: includes/classes/user-other-roles.php:125 msgid "Select additional roles for this user" msgstr "Zusätzliche Rollen für diesen Benutzer auswählen" #: includes/classes/user-other-roles.php:124 #: includes/classes/user-other-roles.php:259 msgid "Other Roles" msgstr "Andere Rollen" #: includes/classes/screen-help.php:84 msgid "Allow non super-administrators to create, edit and delete users" msgstr "Nicht-Super-Admins erlauben, andere Benutzer anzulegen, zu bearbeiten und zu löschen." #: includes/classes/screen-help.php:65 msgid "Other default roles for new registered user" msgstr "Andere Standard-Rolle für neuen Benutzer" #: includes/classes/screen-help.php:47 includes/settings-template.php:141 msgid "Count users without role" msgstr "Benutzer ohne Rolle zählen" #: includes/classes/screen-help.php:27 includes/settings-template.php:94 msgid "Edit user capabilities" msgstr "Benutzerrechte bearbeiten:" #: includes/classes/role-view.php:363 includes/classes/screen-help.php:21 #: includes/classes/user-view.php:164 includes/settings-template.php:78 msgid "Show deprecated capabilities" msgstr "Veraltete Rechtebezeichnungen anzeigen" #: includes/classes/screen-help.php:18 includes/settings-template.php:70 msgid "Show capabilities in the human readable form" msgstr "Berechtigungen in allgemeinverständlicher Form anzeigen" #: includes/classes/screen-help.php:15 includes/settings-template.php:61 msgid "Show Administrator role at User Role Editor" msgstr "Administratoren-Rolle in User Role Editor anzeigen" #: includes/classes/screen-help.php:12 includes/classes/screen-help.php:43 #: includes/classes/screen-help.php:62 includes/classes/screen-help.php:81 msgid "User Role Editor Options page help" msgstr "Hilfe zur Einstellungs-Seite von User Role Editor" #: includes/classes/user-other-roles.php:222 msgid "Denied: %s" msgstr "Verweigert: %s" #: includes/classes/grant-roles.php:384 includes/classes/user-view.php:96 msgid "— No role for this site —" msgstr "— Keine Rolle für diese Website —" #: includes/classes/role-view.php:64 msgid "None" msgstr "Nichts" #: includes/classes/role-view.php:96 msgid "Delete All Unused Roles" msgstr "Alle unbenutzten Rollen löschen" #: includes/classes/lib.php:388 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: includes/classes/lib.php:387 includes/classes/user-role-editor.php:538 msgid "Changelog" msgstr "Änderungsprotokoll" #: includes/classes/lib.php:386 msgid "Plugin download" msgstr "Plugin-Download" #: includes/classes/lib.php:385 msgid "Plugin webpage" msgstr "Webseite des Plugins" #: includes/classes/lib.php:384 msgid "Author's website" msgstr "Webseite des Autors" #: includes/classes/lib.php:383 msgid "Version:" msgstr "Version:" #: includes/classes/capability.php:222 msgid "Capability %s was removed successfully" msgstr "Berechtigung %s wurde erfolgreich entfernt" #: includes/classes/capability.php:112 msgid "Capability %s exists already" msgstr "Berechtigung %s existiert bereits" #: includes/classes/capability.php:110 msgid "Capability %s was added successfully" msgstr "Berechtigung %s wurde erfolgreich hinzugefügt" #: includes/classes/capability.php:33 msgid "Error: Capability name must contain latin characters and digits only!" msgstr "Fehler: Der Name der Berechtigung darf nur Buchstaben und Ziffern enthalten!" #: includes/classes/editor.php:1619 msgid "Export" msgstr "Export" #: includes/classes/editor.php:1618 msgid "Delete themes" msgstr "Themes löschen" #: includes/classes/editor.php:1617 msgid "Edit theme options" msgstr "Theme-Optionen bearbeiten" #: includes/classes/editor.php:1616 msgid "Promote users" msgstr "Benutzer vorschlagen" #: includes/classes/editor.php:1615 msgid "Add users" msgstr "Benutzer hinzufügen" #: includes/classes/editor.php:1614 msgid "Remove users" msgstr "Benutzer entfernen" #: includes/classes/editor.php:1613 msgid "List users" msgstr "Benutzer auflisten" #: includes/classes/editor.php:1612 msgid "Update core" msgstr "WordPress aktualisieren" #: includes/classes/editor.php:1611 msgid "Install themes" msgstr "Themes installieren" #: includes/classes/editor.php:1610 msgid "Update themes" msgstr "Themes aktualisieren" #: includes/classes/editor.php:1609 msgid "Install plugins" msgstr "Plugins installieren" #: includes/classes/editor.php:1608 msgid "Delete plugins" msgstr "Plugins löschen" #: includes/classes/editor.php:1607 msgid "Update plugins" msgstr "Plugins aktualisieren" #: includes/classes/editor.php:1606 msgid "Edit dashboard" msgstr "Dashboard bearbeiten" #: includes/classes/editor.php:1605 msgid "Unfiltered upload" msgstr "Ungefiltertes Hochladen" #: includes/classes/editor.php:1604 msgid "Create users" msgstr "Benutzer erstellen" #: includes/classes/editor.php:1603 msgid "Delete users" msgstr "Benutzer löschen" #: includes/classes/editor.php:1602 msgid "Read private pages" msgstr "Private Seiten lesen" #: includes/classes/editor.php:1601 msgid "Edit private pages" msgstr "Private Seiten bearbeiten" #: includes/classes/editor.php:1600 msgid "Delete private pages" msgstr "Private Seiten löschen" #: includes/classes/editor.php:1599 msgid "Read private posts" msgstr "Private Beiträge lesen" #: includes/classes/editor.php:1598 msgid "Edit private posts" msgstr "Private Beiträge bearbeiten" #: includes/classes/editor.php:1597 msgid "Delete private posts" msgstr "Private Beiträge löschen" #: includes/classes/editor.php:1596 msgid "Delete published posts" msgstr "Veröffentlichte Beiträge löschen" #: includes/classes/editor.php:1595 msgid "Delete others posts" msgstr "Beiträge anderer Benutzer löschen" #: includes/classes/editor.php:1594 msgid "Delete posts" msgstr "Beiträge löschen" #: includes/classes/editor.php:1593 msgid "Delete published pages" msgstr "Veröffentlichte Seiten löschen" #: includes/classes/editor.php:1592 msgid "Delete others pages" msgstr "Seiten anderer Benutzer löschen" #: includes/classes/editor.php:1591 msgid "Delete pages" msgstr "Seiten löschen" #: includes/classes/editor.php:1590 msgid "Publish pages" msgstr "Seiten veröffentlichen" #: includes/classes/editor.php:1589 msgid "Edit published pages" msgstr "Veröffentlichte Seiten bearbeiten" #: includes/classes/editor.php:1588 msgid "Edit others pages" msgstr "Seiten anderer Benutzer bearbeiten" #: includes/classes/editor.php:1587 msgid "Level 0" msgstr "Level 0" #: includes/classes/editor.php:1586 msgid "Level 1" msgstr "Level 1" #: includes/classes/editor.php:1585 msgid "Level 2" msgstr "Level 2" #: includes/classes/editor.php:1584 msgid "Level 3" msgstr "Level 3" #: includes/classes/editor.php:1583 msgid "Level 4" msgstr "Level 4" #: includes/classes/editor.php:1582 msgid "Level 5" msgstr "Level 5" #: includes/classes/editor.php:1581 msgid "Level 6" msgstr "Level 6" #: includes/classes/editor.php:1580 msgid "Level 7" msgstr "Level 7" #: includes/classes/editor.php:1579 msgid "Level 8" msgstr "Level 8" #: includes/classes/editor.php:1578 msgid "Level 9" msgstr "Level 9" #: includes/classes/editor.php:1577 msgid "Level 10" msgstr "Level 10" #: includes/classes/editor.php:1576 msgid "Read" msgstr "Lesen" #: includes/classes/editor.php:1575 msgid "Edit pages" msgstr "Seiten bearbeiten" #: includes/classes/editor.php:1574 msgid "Publish posts" msgstr "Beiträge veröffentlichen" #: includes/classes/editor.php:1573 msgid "Edit published posts" msgstr "Veröffentlichte Beiträge bearbeiten" #: includes/classes/editor.php:1572 msgid "Edit others posts" msgstr "Beiträge anderer Benutzer verwalten" #: includes/classes/editor.php:1571 msgid "Edit posts" msgstr "Beiträge verwalten" #: includes/classes/editor.php:1570 msgid "Unfiltered html" msgstr "Ungefiltertes HTML" #: includes/classes/editor.php:1569 msgid "Import" msgstr "Import" #: includes/classes/editor.php:1568 msgid "Upload files" msgstr "Dateien hochladen" #: includes/classes/editor.php:1567 msgid "Manage links" msgstr "Links verwalten" #: includes/classes/editor.php:1566 msgid "Manage categories" msgstr "Kategorien verwalten" #: includes/classes/editor.php:1565 msgid "Moderate comments" msgstr "Kommentare moderieren" #: includes/classes/editor.php:1564 msgid "Manage options" msgstr "Optionen verwalten" #: includes/classes/editor.php:1563 msgid "Edit files" msgstr "Dateien bearbeiten" #: includes/classes/editor.php:1562 msgid "Edit users" msgstr "Benutzer bearbeiten" #: includes/classes/editor.php:1561 msgid "Edit plugins" msgstr "Plugins bearbeiten" #: includes/classes/editor.php:1560 msgid "Activate plugins" msgstr "Plugins aktivieren" #: includes/classes/editor.php:1559 msgid "Edit themes" msgstr "Themes bearbeiten" #: includes/classes/editor.php:1558 msgid "Switch themes" msgstr "Themes wechseln" #: includes/classes/editor.php:1556 msgid "Subscriber" msgstr "Abonnent" #: includes/classes/editor.php:1555 msgid "Contributor" msgstr "Mitarbeiter" #: includes/classes/editor.php:1554 msgid "Author" msgstr "Autor" #: includes/classes/editor.php:1553 msgid "Editor" msgstr "Redakteur" #: includes/classes/editor.php:1348 msgid "This role does not exist - " msgstr "Diese Rolle existiert nicht –" #: includes/classes/editor.php:1346 msgid "Can not set Administrator role as a default one" msgstr "Administrator-Rolle kann nicht als Standard gesetzt werden." #: includes/classes/editor.php:1341 msgid "Default role for new users is set to %s successfully" msgstr "Standard-Rolle für neue Benutzer erfolgreich auf %s gesetzt" #: includes/classes/editor.php:1343 msgid "Error encountered during default role change operation" msgstr "Beim Ändern der Standard-Rolle ist ein Fehler aufgetreten" #: includes/classes/editor.php:1297 msgid "Role %s is deleted successfully" msgstr "Rolle %s wurde erfolgreich gelöscht" #: includes/classes/editor.php:1295 msgid "Unused roles are deleted successfully" msgstr "Unbenutzte Rollen wurde erfolgreich gelöscht" #: includes/classes/editor.php:1163 msgid "Role %s is renamed to %s successfully" msgstr "Die Rolle %s wurde erfolgreich in %s umbenannt" #: includes/classes/editor.php:1150 msgid "Role %s does not exists" msgstr "Die Rolle %s existiert nicht." #: includes/classes/editor.php:1143 msgid "Error: Empty role display name is not allowed." msgstr "Fehler: Ein leerer Anzeigenname ist nicht erlaubt." #: includes/classes/editor.php:983 msgid "Error: Role ID is empty!" msgstr "Fehler: Rollen-ID ist leer!" #: includes/classes/editor.php:1058 msgid "Role %s is created successfully" msgstr "Rolle %s wurde erfolgreich erstellt" #: includes/classes/editor.php:1051 msgid "Error is encountered during new role create operation" msgstr "Beim Erstellen der neuen Rolle ist ein Fehler aufgetreten" #: includes/classes/editor.php:1032 msgid "Role %s exists already" msgstr "Rolle %s existiert bereits" #: includes/classes/editor.php:998 msgid "Error: WordPress does not support numeric Role name (ID). Add latin characters to it." msgstr "Fehler: WordPress unterstützt keine numerischen Rollen-Namen. Bitte ergänze lateinische Zeichen." #: includes/classes/editor.php:992 msgid "Error: Role ID must contain latin characters, digits, hyphens or underscore only!" msgstr "Fehler: Der Rollen-Name darf nur aus lateinischen Zeichen, Ziffern, Bindestrichen oder Unterstrichen bestehen!" #: includes/classes/capability.php:84 includes/classes/capability.php:204 #: includes/classes/editor.php:950 includes/classes/editor.php:1019 #: includes/classes/editor.php:1070 includes/classes/editor.php:1131 #: includes/classes/editor.php:1277 includes/classes/editor.php:1319 #: includes/classes/user-role-editor.php:671 msgid "Insufficient permissions to work with User Role Editor" msgstr "Ungenügende Zugriffsrechte, um mit User Role Editor zu arbeiten." #: includes/classes/editor.php:1393 msgid "User Roles are restored to WordPress default values. " msgstr "Benutzerrollen werden auf die WordPress-Standardwerte zurückgesetzt." #: includes/classes/editor.php:913 msgid "Error occurred during user update" msgstr "Bei der Aktualisierung des Benutzers ist ein Fehler aufgetreten." #: includes/classes/editor.php:911 msgid "User capabilities are updated successfully" msgstr "Benutzerrechte wurden erfolgreich aktualisiert" #: includes/classes/editor.php:907 msgid "Error occurred during role(s) update" msgstr "Bei der Aktualisierung der Rolle(n) ist ein Fehler aufgetreten." #: includes/classes/editor.php:904 msgid "Roles are updated for all network" msgstr "Rollen werden für das ganze Netzwerk aktualisiert" #: includes/classes/editor.php:902 msgid "Role is updated successfully" msgstr "Rolle wurde erfolgreich aktualisiert" #: includes/classes/editor.php:237 msgid "does not exist" msgstr "existiert nicht" #: includes/classes/editor.php:236 msgid "Role" msgstr "Rolle" #: includes/classes/editor.php:234 includes/classes/editor.php:236 msgid "Error: " msgstr "Fehler:" #. Plugin Name of the plugin #: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:84 #: includes/classes/editor.php:1483 includes/classes/user-role-editor.php:592 #: includes/classes/user-role-editor.php:593 #: includes/classes/user-role-editor.php:605 #: includes/classes/user-role-editor.php:606 #: includes/classes/user-role-editor.php:621 #: includes/classes/user-role-editor.php:622 msgid "User Role Editor" msgstr "User Role Editor" #: includes/classes/role-view.php:241 msgid "Capability name (ID): " msgstr "Name der Berechtigung (ID):" #: includes/classes/role-view.php:216 msgid "Select Role:" msgstr "Eine Rolle auswählen:" #: includes/classes/role-view.php:200 msgid "Make copy of: " msgstr "Erstelle Kopie von:" #: includes/classes/role-view.php:198 includes/classes/role-view.php:209 msgid "Display Role Name: " msgstr "Rollenname anzeigen:" #: includes/classes/role-view.php:196 includes/classes/role-view.php:207 msgid "Role name (ID): " msgstr "Rollen-Name (ID):" #: includes/classes/editor.php:1524 msgid "Error: wrong request" msgstr "Fehler: falsche Anfrage"
| ver. 1.4 |
Github
|
.
| PHP 7.4.33 | Ð“ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñтраницы: 0 |
proxy
|
phpinfo
|
ÐаÑтройка